Đorđe Balašević "Caletova pesma" Слова песни

Перевод на:enroru

Caletova pesma

Ne pitaj me nikad višezašto neven ne miriše.Ne sećam se, to je priča duga

Ne pitaj me tu pred svimašta to na dnu čaše imane pitaj me nikad zašto cugam

Bolje da šešir nemampod njime đavo dremasneva i izvoljeva, đavo mi je kriv

Budi me u zlo dobaza njega red ne važiOn mora sve da probato đavo vino traži

Ne pijem što uzivamnit' što mi dobro stojipijem da njega napojim

Ne pitaj me, ne znam kaz'tidi će koja zvezda pastidi će pasti dugme s mog kaputa

Ne pitaj me što na krajusvi kerovi za mnom lajune pitaj me nikad zašto lutam

Bolje da šešir nemampod njime đavo dremasneva i izvoljeva, đavo mi je kriv

Budi me u zlo dobaza njega red ne važiOn mora sve da probato đavo mesto traži.

Ne lutam sto uživamnit' miris druma volimlutam da njega umorim

Ne pitaj me dal' je zimadok po rosi s ciganimabrilijante za kravatu biram

Ne pitaj me zašto pticene sleću na svake žicene pitaj me nikad zašto sviram

Bolje da šešir nemampod njime đavo dremasneva i izvoljeva, đavo mi je kriv

Budi me u zlo dobaza njega red ne važiOn mora sve da probato đavo pesmu traži

Ne, ne sviram što uživamnije to pesma pravasviram da njega uspavam

Папина песня

Не спрашивай у меня никогда больше,почему календула не пахнет.Я не помню, это совсем другая история.

Не спрашивай меня тут перед всеми,что там есть на дне стакана,и не спрашивай меня никогда, почему я пью.

Лучше бы у меня не было шляпы,под ней дьявол дремлет, видит сныи приказывает, во всём он виноват.

Он будит меня в недобрую пору,для него закон не писан.Он должен всё попробовать,это дьявол вина хочет.

Я пью не ради наслаждения,и не потому, что мне нравится,пью я для того, чтобы его напоить.

Не спрашивай меня, я не смогу сказать,где какая-то звезда упадёт,и где оторвётся пуговица от моего пальто.

Не спрашивай меня, почему в округевсе собаки на меня лают.Не спрашивай меня никогда, почему бродяжничаю.

Лучше бы у меня не было шляпы,под ней дьявол дремлет, видит сныи приказывает, во всём он виноват.

Он будит меня в недобрую пору,для него закон не писан.Он должен всё попробовать,это дьявол других мест хочет.

Я скитаюсь не ради наслаждения,и не из-за любви к запаху дорог,я брожу для того, чтобы его утомить.

Не спрашивай меня, зима ли это,когда я в росе с цыганамибриллианты для галстука собираю.

Не спрашивай меня, почему птицыне садятся на каждый провод.Не спрашивай никогда, почему я музыку играю.

Лучше бы у меня не было шляпы,под ней дьявол дремлет, видит сныи приказывает, во всём он виноват.

Он будит меня в недобрую пору,для него закон не писан.Он должен всё попробовать,это дьявол песню хочет.

Нет, я играю не потому, что наслаждаюсь,и эта песня - не та, что надо.Играю я для того, чтобы он уснул.

Здесь можно найти Русский слова песни Caletova pesma Đorđe Balašević. Или текст стиха Caletova pesma. Đorđe Balašević Caletova pesma текст на Русский. На этой странице также содержится перевод и значение Caletova pesma. Caletova pesma перевод.