Reinhard Mey "Abschied" testo

Traduzione in:enfrittr

Abschied

Der Abschied ist gekommen,Ich glaub‘, ich füg‘ mich niemals drein,Dabei hab‘ ich ihm lange schon entgegengeseh‘n.Ich hab‘ nie Abschied genommen,Ohne zerrissen zu sein,Und einmal mehr wünschte ich jetzt, die Zeit bliebe steh‘n!

Doch das Leben ist wie ein reißender Fluß,Der mich weitertreibt.Der nie stehenbleibt.Und erreich‘ ich ein Ufer,Komm‘ ich doch nur zum Schluß,Daß ich weitergehen muß.

Ja, ich weiß, die Stunden warenUns nur kurze Zeit gelieh‘n.Wir sind uns nur begegnet, wie die Schiffe auf dem Meer,Die sich im VorüberfahrenGrüßen und dann weiterzieh‘n,Dennoch, dich jetzt zu verlassen, fällt mir unsagbar schwer.

Doch das Leben ist wie ein reißender Fluß,Der mich weitertreibt.Der nie stehenbleibt.Und erreich‘ ich ein Ufer,Komm‘ ich doch nur zum Schluß,Daß ich weitergehen muß

Dein Name wird mich begleiten,Deine Stimme, dein Gesicht,Dein Lächeln hab‘ ich tief in mein Gedächtnis geprägt,Es wärmt mich in dunk‘len Zeitenund es leuchtet, wie ein LichtAuf den Straßen, wenn mir kalt der Wind entgegenschlägt!

Doch das Leben ist wie ein reißender Fluß,Der mich weitertreibt.Der nie stehenbleibt.Und erreich‘ ich ein Ufer,Komm‘ ich doch nur zum Schluß,Daß ich weitergehen mußDaß ich weitergehen muß

Addio

La partenza è arrivata,Penso di non rassegnarmi mai a questo,Riguardo a ciò ho a lungo già considerato.Non me ne sono mai andato,Senza essere lacerato,E ancora una volta vorrei ora che il tempo si fermasse!

Ma la vita è come un fiume impetuoso,che mi spinge avanti.Esso non si ferma mai.E (quando) raggiungo una sponda,arrivo alla conclusione,che devo andare avanti.

Sì, lo so, le ore per noierano dolo prese in prestito per poco pempo.Noi ci siamo solo incontrati come le navi sul mare,che nel passaggiosi salutanoE poi tirano avanti,Tuttavia, lasciarti ora,lo trovo incredibilmente difficile.

Ma la vita è come un fiume impetuoso,che mi spinge avanti.Esso non si ferma mai.E (quando) raggiungo una sponda,arrivo alla conclusione,che devo andare avanti.

Il tuo nome mi accompagnerà,La tua voce, il tuo viso,Ho impresso profondamente il tuo sorriso nella mia memoria,Mi scalda in tempi buie si illumina come una lucePer le strade, se mi batte contro il vento freddo!

Ma la vita è come un fiume impetuoso,che mi spinge avanti.Esso non si ferma mai.E (quando) raggiungo una sponda,arrivo alla conclusione,Che devo andare avantiChe devo andare avanti

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Abschied di Reinhard Mey. O il testo della poesie Abschied. Reinhard Mey Abschied testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Abschied senso.