Monika Brodka "Krzyżówka dnia" testo

Traduzione in:deenesfrhuptru

Krzyżówka dnia

Rozmowa z Tobą jak brodzenie w śnieguNiewydeptane ścieżki gubią mnieTak łatwo utknąć w zaspie aż po szyjęNa śliskich słowach wywracamy się

Dobijam sięDobijam sięI sprawdzam czy otwarteI krzyczę znów za dużo słówZa dużo słów na marne

Sprawdziłam wszystkie obce alfabetyBy rozszyfrować język, który znamTy ciągle mówisz do mnie krzyżówkamiA migi zasłoniła gęsta mgła

Chwilami gdyPróbuję znaleźć rymBałwany pienią się przy ustach

Melodii brakTańczymy krzywo jakSpoceni zapaśnicy w USA

A nap keresztrejtvénye

Beszélgetés veled mint egy átgázolás a hóbanNem széttaposott ősvények között tévedek elKőnnyen megragadni hótorlaszbanCsúszos szavakon esünk el

KopogtatokKopogtatokÉs nézem hogy nyitva van-eS kiabálom újra túl sok szóTúl sok szó hiába

Utánanéztem minden idegen ábécétHogy kibetűzhessem a nyelvet, amelyiket tudokTe még mindig mondasz nekem rejtvényeketJelnyelvet viszont sűrű köd eltakart

Néha amikor csakIgyekszem feltalálni egy rímetA hab duzzad az ajak körül

Nincs dallamTáncolunk rosszul minthaIzzadt birkozók Egyesült Államokban lennénk

Qui è possibile trovare il testo della canzone Krzyżówka dnia di Monika Brodka. O il testo della poesie Krzyżówka dnia. Monika Brodka Krzyżówka dnia testo. Può anche essere conosciuto per titolo Krzyżowka dnia (Monika Brodka) testo.