Nâzım Hikmet "Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 14 Aralık 1945" testo

Traduzione in:en

Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 14 Aralık 1945

Hay aksi lânet, fena bastırdı kış...Sen ve namuslu İstanbul'um ne haldesiniz kim bilir?Kömürün var mı?Odun alabildin mi?Camların kıyısına gazete kâadı yapıştır.Gece erkenden yatağa gir.Evde de satılacak bir şey kalmamıştır.Yarı aç, yarı tok üşümek:dünyada, memleketimizde ve şehrimizdebu işte de çoğunluk bizde...

Qui è possibile trovare il testo della canzone Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 14 Aralık 1945 di Nâzım Hikmet. O il testo della poesie Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 14 Aralık 1945. Nâzım Hikmet Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 14 Aralık 1945 testo. Può anche essere conosciuto per titolo Piraye Icin Yazilmis Saat 21 Siirleri - 14 Aralik 1945 (Nazim Hikmet) testo.