Anna German "Tropinka (Тропинка)" testo

Traduzione in:bgesitukuz

Tropinka (Тропинка)

По росистой, луговой,По извилистой тропинкеПровожал меня домойМой знакомый с вечеринки.

Возле дома он сказал,Оглянувшись осторожно:"Я бы вас поцеловал,Если это только можно".

Я ответила ему,Что, конечно, возражаю,Что такого никомуНикогда не разрешаю.

Парень сразу загрустил,Огорчённый, стал прощаться:Дескать, значит, я не мил,Дескать, лучше не встречаться.

Я в глаза ему смотрю:"Раз такое положенье,То уж ладно",- говорю,"Поцелуй без разрешенья"

Il sentiero

Per il rugiadoso, il campestre,Per il "serpentesco"* sentieroMi accompagnava a casaUn mio conoscente dalla festa.

Accanto alla casa lui mi ha detto,Guardandosi attorno con attenzione:"Io la bacerei,Se solo fosse permesso".

Io gli ho risposto,Che, ovviamente, non acconsento,Che una cosa del genere a nessunoMai permetto.

Il ragazzo diventò subito triste,Sconvolto, cominciò a salutare:"Presumo, quindi, di non essere carino,Presumo, sia meglio non vedersi."

Io lo guardo negli occhi:"Vista questa posizione,Va bene", - dico,"Baciami senza il permesso".

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Tropinka (Тропинка) di Anna German. O il testo della poesie Tropinka (Тропинка). Anna German Tropinka (Тропинка) testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Tropinka Tropinka (Anna German) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Tropinka Tropinka senso.