Anna German "Andaluzyjska Romanza" testo

Traduzione in:enfrhrptrusrtr

Andaluzyjska Romanza

W tę noc bez gwiazd, bez księżycaŚwiecił mu tylko jaśmin,Gdy zabrzmi bruk na pustych ulicach,Biały kwiecie jaśminowy, zgaśnij!

Niech czujny liść go osłania,Nim wstanie dzień, znów tu nadjadą,Stratują noc kopytami,Noc pod Grenadą,Noc pod Grenadą!

Już pierwszy świt noc poplamił,Długi cień cyprys kładzie,Nie wraca nikt na moje wołanie,Noc do sennych wchodzi bram w Grenadzie.

Ucichła już noc daleko,Jakby jej ktoś skradł kastaniety,I tylko ja ciągle czekam,Czekam na ciebie i nie wiem, gdzie ty.

Znalazłam cię tam, gdzieś zasnął,Tam, gdzie cień trwa na czatach,Na czole czarnych włosów masz pasmo,A we włosy róża ci się wplata.

Antonio, skąd róża taka?Ostatni kwiat noc tobie składa,Już słowik w głos zaczął płakaćI krwią się barwi jutrzenka blada...

Andaluz Romanza

Andaluz Romanza

Nesta noite sem estrelas, sem luaEle brilhou apenas para mim,Quando pavimento som em ruas vazias,Flores de jasmim brancas!

Vamos alerta para ele se protege,Antes de começar o dia, ainda há um longo caminho de volta,Cascos atropelar noite,Noite em Granada,Noite em Granada!

Já a noite coloração primeiro amanhecer,A longa sombra de lugares de cipreste,Ninguém devolve a minha chamada,Noite de sonho entra as portas de Granada.

Já baixou noite fora,Como se alguém tivesse roubado suas castanholas,E só eu ainda estou esperando,Eu estou olhando para você e não sei onde você está.

Eu te encontrei lá, em algum lugar no sono,Quando a sombra assume o relógio,Na testa de cabelo preto que você tem largura de banda,Uma rosa em seu cabelo e o seu?

Antonio, onde está o rosa?Ontem à noite você fez a flor?Já na voz de um rouxinol começou a chorarE o sangue manchava a madrugada pálida ...

Qui è possibile trovare il testo della canzone Andaluzyjska Romanza di Anna German. O il testo della poesie Andaluzyjska Romanza. Anna German Andaluzyjska Romanza testo.