Rammstein "Mein Herz brennt" testo

Mein Herz brennt

Nun liebe Kinder gebt fein Achtich bin die Stimme aus dem Kissenich hab euch etwas mitgebrachthab es aus meiner Brust gerissenmit diesem Herz hab ich die Machtdie Augenlider zu erpressenich singe bis der Tag erwachtein heller Schein am FirmamentMein Herz brennt

Sie kommen zu euch in der NachtDämonen Geister schwarze Feensie kriechen aus dem Kellerschachtund werden unter euer Bettzeug sehen

Nun liebe Kinder gebt fein Achtich bin die Stimme aus dem Kissenich hab euch etwas mitgebrachtein heller Schein am FirmamentMein Herz Brennt

Mein Herz Brennt

Sie kommen zu euch in der Nachtund stehlen eure kleinen heissen Tränensie warten bis der Mond erwachtund drücken sie in meine kalten Venen

Nun liebe Kinder gebt fein Achtich bin die Stimme aus dem Kissenich singe bis der Tag erwachtein heller Schein am FirmamentMein Herz brennt

Mé srdce hoří

Teď, milé děti, dávejte pozorJsem hlasem z polštářePřinesl jsem ti něcoVytrhl jsem ho ze své hruděSe srdcem můžuVydírat tvá oční víčkaZpívám, když se den probouzíJasné světlo na nebiMé srdce hoří

Přicházejí k nám za nociDémon lihoviny černé vílyVylézají ze sklepní šachtyA dívají se z podestýlky

Teď, milé děti, dávejte pozorJsem hlasem z polštářePřinesl jsem ti něcoJasné světlo na nebiMé srdce hoří

Mé srdce hoří

Přicházejí k nám za nociA kradou naše horké slzičkyČekají na probuzení měsíceA tisknou mé chladné žíly

Teď, milé děti, dávejte pozorJsem hlasem z polštářePřinesl jsem ti něcoJasné světlo na nebiMé srdce hoří

Mon coeur brûle

Eh bien, chers enfants, faites bien attentionJe suis la voix qui vient de l'oreillerJe vous ai apporté quelque choseJe l'ai arraché de ma poitrineAvec ce coeur, j'ai le pouvoirD'extorquer les paupièresJe chante jusqu'à ce que le jour écloseUne claire lueur au firmamentMon coeur brûle

Ils viennent à vous dans la nuitDes démons, des fantômes et des fées noiresIls rampent hors de la caveEt vont regarder sous vos draps

Eh bien, chers enfants, faites bien attentionJe suis la voix qui vient de l'oreillerJe vous ai apporté quelque choseUne claire lueur au firmamentMon coeur brûle

Mein Herz Brennt

Ils viennent à vous dans la nuitEt volent vos petites larmes brûlantesIls attendent jusqu'à ce que la lune écloseEt les pressent dans mes veines froides

Eh bien, chers enfants, faites bien attentionJe suis la voix qui vient de l'oreillerJe vous ai apporté quelque choseUne claire lueur au firmamentMon coeur brûle

Il mio cuore brucia

Ora caro bambino, fai attenzioneSono la voce che proviene dal cuscinoTi ho portato qualcosaL' ho strappato dal mio pettoCon questo cuore ho il potereDi chiudere le palpebreCanterò finché non si farà giornoUna luce brillante nel firmamentoIl mio cuore brucia

Loro vengono a cercarti di notteDemoni, fantasmi, fate nereStrisciano nel seminterratoLi puoi vedere sotto il tuo letto

Ora caro bambino, fai attenzioneSono la voce che proviene dal cuscinoTi ho portato qualcosaUna luce brillante nel firmamentoIl mio cuore brucia

Il mio cuore brucia

Loro vengono a cercarti di notteE rubare le tue piccole lacrime caldeAspettano che la luna di svegliE le premono nelle mie fredde vene

Ora caro bambino, fai attenzioneSono la voce che proviene dal cuscinoCanterò finché non si farà giornoUna luce brillante nel firmamentoIl mio cuore brucia

Inima îmi arde

Așadar dragi copii, acordați-mi atențiesunt vocea din pernăam adus ceva pentru voiam zmuls-o din pieptul meucu această inimă am putereade a presa pleoapele (de a ține ochii strâns închiși)cânt până la trezirea zileio rază luminoasă pe bolta cereascăInima îmi arde

Vin la voi în noaptedemoni, stafii, zâne negrese târăsc din pivnițăși vor privi sub așternuturile voastre

Așadar dragi copii, acordați-mi atențiesunt vocea din pernăam adus ceva pentru voio rază luminoasă pe bolta cereascăInima îmi arde

Inima îmi arde

Vin la voi în noapteși vă fură micile lacrimi fierbințiașteaptă până la trezirea luniiși le îndeasă în venele mele reci

Așadar dragi copii, acordați-mi atențiesunt vocea din pernăam adus ceva pentru voio rază luminoasă pe bolta cereascăInima îmi arde

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Mein Herz brennt di Rammstein. O il testo della poesie Mein Herz brennt. Rammstein Mein Herz brennt testo in Italiano. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Mein Herz brennt senso.