Mit hjerte brænder
Nuvel kære børn, opmærksomhedJeg er stemmen fra pudenJeg har taget noget med til jerHar revet det ud af mit brystMed dette hjerte har jeg magtentil at øve pression på øjenlågeneJeg synger indtil dagen vågnerEt klart lys på firmamentetMit hjerte brænder
De kommer til dig i nattenDæmoner, spøgelser, sorte feerDe kravler ud af kælderskaktenOg vil under dit sengetøj se
Nuvel kære børn, opmærksomhedJeg er stemmen fra pudenJeg har taget noget med til jerEt klart lys på firmamentetMit hjerte brænder
Mit hjerte brænder
De kommer til dig i nattenOg stjæler dine små, hede tårerDe venter indtil månen vågnerOg trykker sig i mine kolde vener
Nuvel kære børn, opmærksomhedJeg er stemmen fra pudenJeg synger indtil dagen vågnerEt klart lys på firmamentetMit hjerte brænder
Mein Herz brennt
حالا بچەهایى دوست داشتنى خوب توجە كنیدمن صدایی هستم زیر بالينتونچندتا چیزایی براتون دارمكە از سینەام درشون اوردمبا این قلب كە دارم قادر بەدراوردن پلك چشم هستممیخونم تا اینكە روزى بیادیە نور تو اسمون بتابددلم دارە میسوزە
اونا در شب میان سوراغتشیطان و روح و جنهایی سیاهبیرون از زيرزمين میخزندو زیر رختخوابت تو رو نگاه میكنند
حالا بچەهایى دوست داشتنى خوب توجە كنیدمن صدایی هستم زیر بالينتونچندتا چیزایی براتون دارمیە نور تو اسمون بتابددلم دارە میسوزە
دلم دارە میسوزە
اونا در شب میان سوراغتو اشكهایى گرم تو چشات میگیرندو منتظر میمونند تا اینكە ماه ظاهر بشەبعدا این اشكهارو میریزن تو وریدهایی سرد من
حالا بچەهایى دوست داشتنى خوب توجە كنیدمن صدایی هستم زیر بالينتونمیخونم تا اینكە روزى بیادیە نور تو اسمون بتابددلم دارە میسوزە
Sydämeni palaa
Nyt rakkaat lapset kuunnelkaaMinä olen ääni tyynystäOlen tuonut teille jotainOlen repinyt sen rinnastaniTämä sydän antaa minulle vallanKiristää silmäluomiaLaulan kunnes päivä nouseeKirkas loisto taivaassaSydämeni palaa
Ne tulevat luoksenne yölläDemonit, henget, mustat keijutNe ryömivät kellaristaJa katsovat petivaatteidenne alle
Nyt rakkaat lapset kuunnelkaaMinä olen ääni tyynystäOlen tuonut teille jotainKirkas loisto taivaassaSydämeni palaa
Sydämeni palaa
Ne tulevat luoksenne yölläJa varastavat pienet, kuumat kyyneleenneNe odottavat että kuu herääJa työntävät ne minun kylmiin suoniini
Nyt rakkaat lapset kuunnelkaaMinä olen ääni tyynystäLaulan kunnes päivä nouseeKirkas loisto taivaassaSydämeni palaa
A szívem ég
Kedves gyerekek, figyeljetek mostén vagyok a hang a párnábólhoztam nektek valamita mellemből szakítottam kiEzzel a szívvel hatalmam van,hogy zsaroljam a szemhéjakaténekelek, míg a nap felébredegy fényes ragyogás az égboltonA szívem ég
Éjszaka jönnek hozzátokdémonok, szellemek, fekete tündéreka pincéből másznak előés az ágyneműtok alá fognak nézni
Kedves gyerekek, figyeljetek most,én vagyok a hang a párnábólhoztam nektek valamitegy fényes ragyogás az égboltonA szívem ég
Éjszaka jönnek hozzátokés ellopják kicsi, forró könnyeitekvárnak, míg a Hold felkelés benyomják őket hideg ereimbe
Kedves gyerekek, figyeljetek mostén vagyok a hang a párnábólénekelek, míg a nap felébredegy fényes ragyogás az égboltonA szívem ég
Meu coração arde
Então, adorada criança, preste muita atençãoEu sou a voz do travesseiroTrouxe algo para vocêQue arranquei do meu peitoCom esse coração tenho a forçaPara arrancar até a sobrancelhaE canto até o dia amanhecerUm límpido brilho do firmamentoMeu coração arde
Eles vêm até você na noiteDemônios, fantasmas, fadas soturnasVêm rastejando do porãoE irão para baixo da sua cama
Agora, doce criança, preste atençãoEu sou a voz que vem do seu travesseiroEu trouxe uma coisa pra vocêUm claro brilho do firmamentoMeu coração arde
Meu coração arde
Eles vêm até você à noiteE roubam teu singelo e morno prantoEsperam até que a lua acordeOs pressionam em minhas veias frias
Agora, doce criança, preste bem atençãoSou a voz do travesseiroCantarei até o dia raiarUm límpido brilho do firmamentoMeu coração arde
Moje srce gori
Sada, draga deco, obratite pažnjuJa sam glas iz jastukaNešto sam vam doneoIz svojih grudi sam ga iščupaoSa ovim srcem imam moćOčne kapke ucenitiPevam dok se dan ne probudiJedan svetliji sjaj na nebeskom svoduMoje srce gori
Oni dolaze do vas noćuDemoni duha crnih vilaPuzaju iz podrumaI vidjet će ispod vaše posteljine
Sada, draga deco, obratite pažnjuJa sam glas iz jastukaNešto sam vam doneoJedan svetliji sjaj na nebeskom svoduMoje srce gori
Moje srce gori
Oni dolaze do vas noćuI kradu vaše male, vrele suzeOni čekaju dok se mesec ne probudiI pritišću ih u moje hladne vene
Sada, draga deco, obratite pažnjuJa sam glas iz jastukaPevam dok se dan ne probudiJedan svetliji sjaj na nebeskom svoduMoje srce gori
Kalbim Yanıyor
Şimdi sevgili çocuklar,dikkatinizi buraya verinBen şu yastıktan gelen sesimSize göğsümden kopardığımBir şey getirdimBu kalptir bana güç verenGözlerinizi açık tutmak içinSabaha kadar şarkımı söyleyeceğimGökte parlak bir ışık varKalbim yanıyor
Yanınıza gece gelirŞeytanlar,ruhlar,kara perilerKilerinizden dışarı sürünürlerVe yatağınızın altında belirirler
Şimdi sevgili çocuklar,dikkatinizi buraya verinBen şu yastıktan gelen sesimSize bir şey getirdimGökte parlak bir ışık varKalbim yanıyor
Kalbim yanıyor
Yanınıza gece gelirVe küçük sıcak gözyaşlarınızı çalarlarAy çıkana kadar beklerVe soğuk damarlarıma akarlar
Şimdi sevgili çocuklar,dikkatinizi buraya verinBen şu yastıktan gelen sesimSabaha kadar şarkımı söyleyeceğimGökte parlak bir ışık varKalbim yanıyor