Matoub Lounès "Monsieur le Président" paroles

Traduction vers:fr

Monsieur le Président

Asmi d-luleɣ d ass amcumDeg ufus i d-kemseɣ lehmumAkken ur diyi-ttixiṛen araLukan ul-iw d ageṭṭumA t-greɣ daxel n lkanunAkken ur s-ttḥessiseɣ araImi s ṣṣura-w i-gɣummLabud a s-d-jabeɣ nnumImi ur di-yessgan ara

Tkellxem-iyi di temẓi-wXellṣeɣ-awen ayen ur d-uɣeɣTekksem-iyi imawlan-iwTemḥam ayen ak° ssarmeɣLmeḥna tnejṛ iɣes-iwUqbel a d-ters lmut-iwAyen yak° yejmeε wul-iwS yiles-iw a t-in-ḍummeɣ

Lemmer zmireɣ a d-snesreɣDi lεid a n-beddeɣ ɣur-wenA n-aseɣ a k°en-ɣafṛeɣAy imawlan εzizenDi tafat mara n-beddeɣXas temcakktem ur wehhmeɣMačči d udem i sii ṛuḥeɣAa d-mlilent wallen nnwen

Seg wakken ur di-d-yetteεqalMm-i ad yerwel fell-iTameṭṭut-iw n leḥlalWissen kan ma d-temmektiAd asen-sxerbeɣ lecɣalAd asen-yeεreq wawalTaggara maa nemyeεqalTaddart a d-teεjel ɣur-i

Ayagi yak° d asiremTargit-iw u tḍul araIbeddel-iyi zzman isemYefka-yi lḥerz n tlufaTabburt n lḥebs fell-i tezzemFell-as tawriqt-iw tweccemTura testenyaḍ ṣeggemṬṭul n leεmeṛ i temmeṛka

Monsieur le Président,

C'est avec un coeur lourd que je m'adresse à vous. Ces quelques phrases d'un condamné étancheront peut-être la soif de certains individus opprimés. Je m'adresse à vous avec une langue empruntée, pour vous dire, simplement et clairement, que l'Etat n'a jamais été la patrie. D'après Bakounine, c'est l'abstraction métaphysique, mystique, juridique, politique de la patrie. Les masses populaires de tous les pays, aiment profondément leur patrie, mais c'est un amour réel, naturel, pas une idée: un fait. Et c'est pour cela que je me sens franchement le patriote de toutes les patries opprimées.

Monsieur le Président

Jour maudit que le jour où je naquis,Dans la main serrant mon noeud de tourmentsAfin qu'ils ne lâchent pas leur étreinte.Mon coeur, que n'est-il jeune pousse !Je le jetterais au brasierAfin de ne plus souffrir ses plaintes,Mais c'est sous mon corps qu'il s'ensevelit:Force m'est de le rassasier de rêves,Puisqu'il ne m'offre, lui, qu'insomnie.

Vous avez controuvé ma vie, dérobé ma jeunesse,J'ai payé ce que je n'ai pas acheté.Vous m'avez arraché aux miens,Anéanti toutes mes espérances.Le malheur a irrigué mes os;Avant que la mort sur moi se pose,L'amertume que mon coeur amassa,De ma langue, je la balaierai.

Si, par bonheur, je pouvais fuirEt à l'Aïd aller vous... !Je viendrai vous visiter,Parents que j'aime tant.Dans la clarté vous apparaissant,Votre trouble ne me surprendra pas.Ce n'est pas le visage de mon départ,Que vos yeux reconnaîtront.

Lui non plus ne me reconnaissant pas,Mon fils effrayé me fuira.Quant à ma digne femme,Se souviendra-t-elle même de moi ?Je troublerai leurs tâches quotidiennes,Ils en perdront la parole.Puis nous étant tous retrouvés,Le village vers moi accourt.

Tout ceci est illusion de l'espoir,Ma rêverie est bien courte.L'adversité a changé mon nom.Contre l'amulette des malheurs;La porte de la geôle sur moi se referme,Sur laquelle mon sort s'inscrit:« Tu as signé, soumets-toi ! »« A vie ! » : tel est ton châtiment.

Monsieur le Président,

C'est avec un coeur lourd que je m'adresse à vous. Ces quelques phrases d'un condamné étancheront peut-être la soif de certains individus opprimés. Je m'adresse à vous avec une langue empruntée, pour vous dire, simplement et clairement, que l'Etat n'a jamais été la patrie. D'après Bakounine, c'est l'abstraction métaphysique, mystique, juridique, politique de la patrie. Les masses populaires de tous les pays, aiment profondément leur patrie, mais c'est un amour réel, naturel, pas une idée: un fait. Et c'est pour cela que je me sens franchement le patriote de toutes les patries opprimées.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Monsieur le Président de Matoub Lounès. Ou les paroles du poème Monsieur le Président. Matoub Lounès Monsieur le Président texte en Français. Peut également être connu par son titre Monsieur le President (Matoub Lounes) texte. Cette page contient également une traduction et Monsieur le President signification. Que signifie Monsieur le President.