Maria Tănase "Doina din Dolj (traditional version)" paroles

Traduction vers:fr

Doina din Dolj (traditional version)

Ai, și-am zis verde...Și-am zis verde lemn uscat,Măicuța m-a măritatDupă un băiat bogat,Ăl1 mai urât om din sat, măi.

Ai, și-am zis verde mărăcine,Și când îl vedeam că vineSe strângea inima-n mine,M-apucau frigurileȘi toate damblalele.

Și când venea dracu-l știaCum îți în brațe ședeaCamașa când i-o spălam,Pe garduri i-o atârnamȘi în picioare-o netezeam,Și-ntr-un cântec mi-l țineam, măi:

Păi, bărbate, bărbate, arză-te-ar focul,Banii tăi mi-au luat norocul,Tu mi-ai mâncat și viața,Și mi-ai ofilit fața

C-ai zis că, de ești bogat,Nevastă ți-ai cumpărat,Ai, dar funie de-ți cumpărai,Mai bine, zău, că făceai!

Și să te fi spânzurat, mă,De tine să fiu scăpatăȘi să-mi fi luat eu bărbat,Unul frumos și sărac,Și să fiu trăit cu drag, măi!

Și când îl vedeam că vine,Să crească inima-n mine,Să-i spăl cămașa cu rouă,Să-mi fie dragostea nouă,

S-o usuc pe trandafiri,La umbră de rozmarini,Printre gene s-o cârpescCu sulfină s-o-nvălesc,Pe obraz s-o netezesc, măi.

Ai, și să credeți, oameni buni,Că ce vă spun nu-s minciuni,Că eu întruna i-am cântatDe cu zori pân' la-nserat,Până când s-a spânzurat, măi.

Doina de Dolj (version traditionnelle)

Ai, j’ai dit vert...Et j’ai dit vert comme du bois séché,Maman m’a donnée en mariageA un garçon riche,L'homme le plus moche du village, hey.

Ai, j’ai aussi dit vert comme la ronce,Et lorsque je l’ai vu venirMon cœur s’est arrêté,Des frissons m’ont surprisEt j’agissais comme une folle.

Et personne ne savait quand il était venu,(ou) ce qu'il faisait pour être dans tes brasLorsque je lavais sa chemise,Que je la pendais au filset que je la repassais avec mes pieds.Et le temps d’une chanson, je le tenais, hey :

Oh, mon homme, mon homme, que tu puisses brûler entre les flammes,Ton argent m’a enlevé la chance,Tu as aussi gâché ma vie,Et tu as laissé mon visage se faner

Car tu as dit que, comme tu es riche,Tu t’es achetée une épouse,Ai, mais si tu t’étais acheté une corde,Cela aurait été mieux que tu fasses ça !

Et que tu te sois pendu,Que je sois quitte de toiEt que je me serais choisie moi-même un homme,Un beau et pauvre,Et que je vivrais avec de l’amour !

Et que si je le voyais venir,Que mon cœur batte de plus en plus fort,Que je lave sa chemise avec la rosée,Que ce soit un nouvel amour.

Que je la laisse sécher auprès des roses,À l’ombre du romarin,Que je la retouche entre deux battements de cils,Que je l’enveloppe de mélilot blanc,Que je la repasse sur ma joue, hey.

Ai, et vous pouvez bien croire, chers gens,que ce que je dis ne sont pas des mensonges,que je lui ai toujours chantéde l'aube au couchant,Jusqu’à ce qu’il se soit pendu, hey.

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Doina din Dolj (traditional version) de Maria Tănase. Ou les paroles du poème Doina din Dolj (traditional version). Maria Tănase Doina din Dolj (traditional version) texte en Français. Peut également être connu par son titre Doina din Dolj traditional version (Maria Tanase) texte. Cette page contient également une traduction et Doina din Dolj traditional version signification. Que signifie Doina din Dolj traditional version.