Sergey Yesenin "Вот оно, глупое счастье" paroles

Traduction vers:csenrotr

Вот оно, глупое счастье

Вот оно, глупое счастье,С белыми окнами в сад!По пруду лебедем краснымПлавает тихо закат.

Здравствуй, златое затишье,С тенью березы в воде!Галочья стая на крышеСлужит вечерню звезде.

Где-то за садом несмело,Там, где калина цвететНежная девушка в беломНежную песню поет.

Стелется синею рясойС поля ночной холодок...Глупое, милое счастье,Свежая розовость щек!

Iată acea fericire stupidă

Iată acea fericire stupidăCu ferestre albe în grădină!Pe iaz o lebădă plutește liniștitÎn apusul de soare rubiniu.

Te salut, tăcere de aur,Cu umbra mesteacănului în apă!Stolul de porumbei de pe acoperiș,E-n slujba luceafărului de seară.

Undeva în grădină, timid,Acolo unde înflorește călinul,O fată gingașă îmbrăcată în albCântă un cântec suav.

Se-aștern albastre veșmintePe câmpul cuprins de-a nopții răcoare...Stupidă, dulce fericire,Pe obrazul fraged și roz!

Ici on peut trouver les paroles de la chanson Вот оно, глупое счастье de Sergey Yesenin. Ou les paroles du poème Вот оно, глупое счастье. Sergey Yesenin Вот оно, глупое счастье texte. Peut également être connu par son titre Vot ono glupoe schaste (Sergey Yesenin) texte.