Nâzım Hikmet "Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 22 Eylül 1945" paroles

Traduction vers:deenesfrit

Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 22 Eylül 1945

Kitap okurum :içinde sen varsın,şarkı dinlerim :içinde sen.Oturdum ekmeğimi yerim :karşımda sen oturursun,çalışırım :karşımda sen.Sen ki, her yerde «hâzırı nâzır»ımsın,konuşamayız seninle,duyamayız sesini birbirimizin :sen benim sekiz yıldır dul karımsın...

21 heure poèmes pour Piraye- le 22 septembre 1945

Je lis un livreTu es dedansj·écoute une chansonTu es dedansJe suis assis et mange mon paintu es assis avec moi,je travaille :tu es avec moi.Tu es ma "omniprésente" partouton ne peut pas parlernous ne pouvons pas entendre notre voix :tu as été ma femme veuve depuis huit ans..

Ici on peut trouver les paroles Français de la chanson Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 22 Eylül 1945 de Nâzım Hikmet. Ou les paroles du poème Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 22 Eylül 1945. Nâzım Hikmet Piraye İçin Yazılmış Saat 21 Şiirleri - 22 Eylül 1945 texte en Français. Peut également être connu par son titre Piraye Icin Yazilmis Saat 21 Siirleri - 22 Eylul 1945 (Nazim Hikmet) texte. Cette page contient également une traduction et Piraye Icin Yazilmis Saat 21 Siirleri - 22 Eylul 1945 signification. Que signifie Piraye Icin Yazilmis Saat 21 Siirleri - 22 Eylul 1945.