Queen "Imagine" paroles

Traduction vers:ardeesfafrtr

Imagine

 Imagine there's no heavenIt's easy if you tryNo hell below usAbove us only skyImagine all the peopleLiving for today

Imagine there's no countriesIt isn't hard to doNothing to kill or die forAnd no religion tooImagine all the peopleLiving life in peace

You may say I'm a dreamerBut I'm not the only oneI hope some day you'll join usAnd the world will be as one

Imagine no possessionsI wonder if you canNo need for greed or hungerOur brotherhood of manImagine all the peopleSharing all the world

And the world will live as one.

تخيل

تخيل أنه لا توجد جنة هذا سهل لو حاولت لا نار تحتنا فوقنا سماء فقط تخيل كل الناس يعيشون لليوم

تخيل أنه لا توجد دول ليس هذا صعبا لا شيء لتقتل لأجله أو تموت ولا دين أيضا تخيل كل الناس يعيشون الحياة في سلام

قد تقول أنني حالم لكنني لست الوحيد أتمنى أنك سترافقنا يوما ما و العالم يصبح في وحدة

تخيل أنه لا توجد ممتلكات أتساءل إنك كان بإمكانك أن تفعل ذلك لا حاجة للطمع أو الجوع أخوتنا البشرية تخيل كل الناس يتشاركون كل العالم

و العالم سيعيش في وحدة

Stell Dir vor

Stell Dir vor es gibt kein Paradies Ist einfach wenn man's versucht Keine Hoelle unter uns Ueber uns nur Himmel Stell Dir all diese Leute vor die fuer's 'heute' leben

Nimm an es gibt keine Laender Ist nicht schwer zu tun Nichts wofuer man umbringt oder stirbt Und auch keine Religion Stell Dir all die Leute vor die friedlich leben

Du magst sagen Ich bin ein Traeumer Aber ich bin nicht der Einzige Ich hoffe Du wirst eines Tages Mitglied Und die Welt sich einigt

Stell Dir vor es gaebe kein Besitztum Ich wundere mich ob Du's kannst Kein Gebrauch fuer Gier oder Hunger Unsere menschliche Bruderschaft Stell Dir all diese Leute vor Die ganze Welt teilen

Und die Welt wird in Einheit leben

Imagina

Imagina que no hay cielo Es fácil si lo intentas Sin infierno debajo de nosotros Encima de nosotros, solo el cielo Imagina a todo el mundo Viviendo el día a día

Imagina que no hay países, no es difícil hacerlo. Nada por lo que matar o morir Ni tampoco religión Imagina a toda el mundo Viviendo la vida en paz

Puedes decir que soy un soñador Pero no soy el único Espero que algún día te unas a nosotros Y el mundo será uno solo.

Imagina que no hay posesiones me pregunto si puedes. Sin necesidad de gula o hambruna, Una hermandad de hombres. Imagínate a todo el mundo, compartiendo el mundo...

Y el mundo sera uno solo

"تصور کن" "Imagine"

تصور کن بهشتی نباشه اگه سعی کنی، آسونه اون پایین جهنمی در کار نباشه بالا سرمون فقط آسمون باشه تصور کن همه ی آدما برای امروز زندگی کنن

تصور کن هیچ کشوری (مرزبندی) نباشه زیاد هم سخت نیست چیزی وجود نداشته باشه که بخاطرش بکشی یا کشته بشی مذهبی هم نباشه تصور کن همه ی آدما توی صلح زندگی کنن

شاید بگی من خیالاتی شدم اما تنها من نیستم امیدوارم یه روزی به ما بپیوندی و دنیا همه یکی بشه

تصور کن مالکیتی نباشه اگه بتونی تعجب می کنم نیازی به حرص زدن و گرسنگی نباشه همه با هم برادر باشند تصور کن همه ی آدما دنیا رو با هم سهیم میشدند

و دنیا همه یکی بشه

Imagine

Imaginez un monde sans paradis, C'est facile si vous essayez, Aucun enfer en dessous de nous, Au dessus de nous seulement le ciel, Imaginez tous les gens, Vivant le présent

Imaginez un monde sans pays, Ce n'est pas dur à faire, Aucune raison de tuer ou mourir, Aucune religion non plus, Imaginez tous les gens, Vivant leurs vies en paix

Vous pourriez dire que je suis un rêveur, Mais je ne suis pas le seul, J'espère qu'un jour vous nous rejoindrez, Et que le monde vivra uni

Imaginez aucunes possessions, Je me demande si vous le pouvez, Aucun besoin d'avidité ou de faim, La fraternité des hommes, Imaginez tous les gens, Partageant le monde entier

Et le monde vivra uni

Hayal Et

Bir cennet olmadığını hayal et Eğer denersen, kolay Altımızda cehennem yok Üzerimizde sadece gökyüzü var Tüm insanların Sadece bugün için yaşadığını hayal et

Hiçbir ülke olmadığını hayal et O kadar da zor değil Uğruna ölecek ya da öldürecek bir şeyin olmadığını Ve dinin de olmadığını İnsanların barış içinde Yaşadığını hayal et

Belki hayalperest olduğumu söyleyebilirsin Ama yalnız değilim Umarım bir gün sen de bize katılırsın Ve dünya bir olur

Mülkiyetlerin olmadığını düşün Yapıp yapamayacağını merak ediyorum Açgözlülüğe ve açlığa gerek yok Dostum* Tüm insanların Dünyayı paylaştığını hayal et

Ve dünyanın bir olarak yaşadığını