La Pluie
Le ciel est gris la pluie s'invite comme par surpriseElle est chez nous et comme un rite qui nous enliseLes parapluies s'ouvrent en cadence comme une danseLes gouttes tombent en abondance sur douce France
Tombe tombe tombe la pluieEn ce jour de dimanche de décembreÀ l'ombre des parapluiesLes passants se pressent pressent pressent sans attendre
On l'aime parfois elle hausse la voix elle nous bousculeElle ne donne plus de ses nouvelles en caniculePuis elle revient comme un besoin par affectionEt elle nous chante sa grande chanson l'inondation
Tombe tombe tombe la pluieEn ce jour de dimanche de décembreÀ l'ombre des parapluiesLes passants se pressent, pressent, pressent sans attendre
Tombe tombe tombe la pluieEn ce jour de dimanche de décembreÀ l'ombre des parapluiesLes passants se pressent pressent pressent sans attendre
Et tombe... et tombe... et tombe... tombeEt tombe... et tombe... et tombe...
Kiša
Nebo je sivo, kiša dolazi kao iznenađenjeKod nas je, kao obred u kojem smo zaglavljeniKišobrani su se otvorili u ritmu, kao plesKaplji padaju u izobilju nad nježnom Francuskom
Padaj, padaj, padaj kišoNa ovaj nedeljni dan u decembruU skloništu kišobranaProlaznici žure, žure, žure bez čekanja
Ponekad volimo kada podiže svoj glas, da nas ometaKada ona nestane, nema više vijesti, osim vrućineOnda se vrati kao potreba za naklonost (ljubav)I pjeva nam svoju veliku pjesmu "Poplava"
Padaj, padaj, padaj kišoNa ovaj nedeljni dan u decembruU skloništu kišobranaProlaznici žure, žure, žure bez čekanja
Padaj, padaj, padaj kišoNa ovaj nedeljni dan u decembruU skloništu kišobranaProlaznici žure, žure, žure bez čekanja
I padaj... i padaj... i padaj... padajI padaj... i padaj... i padaj...
باران
آسمان خاکستریستباران سوپرایز«بدون دعوت» مانندی می بارداو در خانه ماست و مانند آیینی ما را درگیر خود کرده استچترها باز هستند در یک ریتمی موزون چون یک رقص!قطرها می افتند در حالی که رها گشته اند برفراز فرانسه ی زیبا
ببار، ببار، ببار، باران!
در این یکشنبه روز از دسامبری که سایه ی چترها را دارد
عابرانی که شتاب زده اند، عجله دارند بدون هیچ درنگی میگذرند
گهگاهی دوستش داریم، او صدایش را بالا میبردما را تکانی میدهداو دیگر از این خبرها نمیدهد در چله ی تابستانسپس او برمیگرددتا مانند یه نیاز برای عشق باشدو او برایمان ترانه بلندش (سیل ) را میخواند
ببار، ببار، ببار، باران!
در این یکشنبه روز از دسامبری که سایه ی چترها را دارد
عابرانی که شتاب زده اند، عجله دارند بدون هیچ درنگی میگذرند
ببار، ببار، ببار، باران!
در این یکشنبه روز از دسامبری که سایه ی چترها را داردعابرانی که شتاب زده اند، عجله دارند بدون هیچ درنگی میگذرند
وببار، و ببار، و ببار، بارانببار، ببار، ببار، باران!....
Lietus
Debesis ir pelēkas, lietus uzprasās kâ pārsteigumsPie mums tas ir kâ rītuālis, kas mums liek iestigtLietussargi ritmiski atveŗas kâ dejāPilieni krīt bagātīgi uz mierīgo Franciju
Līst, līst, līst lietusŠajā decembŗa svētdienāLietussargu ēnāGājēji steidzas, steidzas, steidzas negaidot
Dažreiz tas patīk, tas paceļ balsi, iekustina mūsTas pārtrauc tās ziņas par tveiciTad tas atnāk kâ vēlme iemīlētiesUn tas mums dzied plūdu lielo dziesmu
Līst, līst, līst lietusŠajā decembŗa svētdienāLietussargu ēnāGājēji steidzas, steidzas, steidzas negaidot
Līst, līst, līst lietusŠajā decembŗa svētdienāLietussargu ēnāGājēji steidzas, steidzas, steidzas negaidot
Un līst... un līst... un līst... līstUn līst... un līst... un līst...
Yağmur
Gökyüzü gri, yağmur bir sürprüz gibi geliyor.Bizimle ve sıkışmış bir ayin gibi.Şemsiyeler ritimli bir dans gibi açılıyor.Bolca yağmur damlaları, narin Fransa’nın üzerine iniyor.
İn, in, in yağmur...Aralığın pazar gününde.Şemsiyelerin gölgesinde,Yoldakiler beklemeden geçiyor, geçiyor ve geçiyorlar.
Sesini yükseltip, sarstığı zaman onu severim.Gittiğinde, ısı dalgaları yanında fazla haber kalmaz.Sonra, aşk tarafından bir ihtiyaç gibi gelir,Ve en büyük şarkısını söyler: “Sel” .
İn, in, in yağmur...Aralığın pazar gününde.Şemsiyelerin gölgesinde,Yoldakiler beklemeden geçiyor, geçiyor ve geçiyorlar.
İn, in, in yağmur...Aralığın pazar gününde.Şemsiyelerin gölgesinde,Yoldakiler beklemeden geçiyor, geçiyor ve geçiyorlar.
Ve in... Ve in... Ve in... İn...Ve in... Ve in... Ve in...