Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "Oggi o mai" letra

Traducción al:elentr

Oggi o mai

[Tebaldo:]La donna è la scuola miaLei mi ha svezzato presto a casa di papàLe sue follie, le sue maniePaure e voglieDell'amore tutto soLe bionde, le brune tutte!Ma unaResiste a mePerché a me?

La mia cuginaLa sorte è stranaL'ho vista bimbaE adesso se la prende luiCon un Montecchi no, noGiulietta noÈ un matrimonio assurdoTra vizio e purezza

Oggi o maiOggi o maiOggi o maiOggi o maiConsegnerò il messaggio ioNessuno avrà l'amore mioTi ucciderò, noTi feriròCome fa leiLa sua indifferenzaRomeo pagherai

La donna è la gabbia miaEd io ci ho chiuso dentro il cuore tempo faIo non ho osato maiE mai ci riusciròA dirle che per lei brucio nel mio inferno

Oggi o maiOggi o maiOggi o maiOggi o maiGli uomini si battonoI temporali scoppianoTi ucciderò, no!Ti feriròCome fa leiLa sua indifferenzaRomeo pagherai

Il cuore grida (Oggi o mai)È una bestemmia in me (Oggi o mai)Ma provo amore anche io (Oggi o mai)Assurdo amore il mio (Oggi o mai)

Mettete via l'onoreSi muore per amoreTi troverò RomeoTi ucciderò RomeoLo giuro a DioIl mondo sapràChe il mio cuore è a metà

Σήμερα Ή Ποτέ

[Τιμπάλντο1:]Η γυναίκα είναι το σχολείο μου2Αυτή με ξέκοψε νωρίς από το σπίτι του μπαμπάΟι τρέλες της, οι μανίες τηςΦόβοι κι επιθυμίεςΓνωρίζω τα πάντα για την αγάπηΣχετικά με τις ξανθιές, τις μελαχρινές, όλες!Αλλά μιαΜου αντιστέκεταιΓιατί σε μένα;

Η ξαδέρφη μουΗ μοίρα είναι παράξενηΤην είδα παιδάκιΚαι τώρα έρχεται και τη παίρνει3Μαζί μ’ έναν Μοντέγο όχι, όχιΙουλιέττα, όχιΕίναι ένας γάμος παράλογοςΑνάμεσα φαυλότητας κι αγνότητας

Σήμερα ή ποτέΣήμερα ή ποτέΣήμερα ή ποτέΣήμερα ή ποτέΘα μεταφέρω το μήνυμα από μόνος μουΚανείς δε θα έχει τη γυναίκα π’ αγαπώΘα σε σκοτώσω, όχιΘα σε πληγώσωΌπως κάνει αυτήΗ αδιαφορία τηςΡωμαίο θα πληρώσεις

Η γυναίκα είναι το κλουβί μουΚι εγώ έκλεισα εκεί μέσα τη καρδιά μου πριν πολύ καιρόΠοτέ δεν έχω τολμήσειΚαι ποτέ δε θα είμαι ικανός ναΤης πω ότι εξαιτίας της κάηκα στη κόλασή μου

Σήμερα ή ποτέΣήμερα ή ποτέΣήμερα ή ποτέΣήμερα ή ποτέΟι άντρες παλεύουνΚαταιγίδες εκρήγνυνταιΘα σε σκοτώσω, όχι!Θα σε πληγώσωΌπως κάνει αυτήΗ αδιαφορία τηςΡωμαίο θα πληρώσεις

Η καρδιά μου φωνάζει (Σήμερα ή ποτέ)Είναι μια βλασφημία μέσα μου (Σήμερα ή ποτέ)Αλλά νιώθω αγάπη επίσης (Σήμερα ή ποτέ)Η αγάπη μου είναι παράλογη (Σήμερα ή ποτέ)

Αποταμιεύω τιμήΠεθαίνουν4 για την αγάπηΘα σε βρω ΡωμαίοΘα σε σκοτώσω ΡωμαίοΟρκίζομαι στο ΘεόΟ κόσμος θα μάθειΌτι η καρδιά μου είναι μισή

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Oggi o mai de Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). O la letra del poema Oggi o mai. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) Oggi o mai texto.