Propaganda "Kto? (Кто?)" letra

Traducción al:enuk

Kto? (Кто?)

Кто, кто придумал эту любовь?Если даже не будет слов,Я все равно услышу тебя.Кто, кто заставляет житьКак в последний разИ не отпускает тебя и меня?

Последний раз тебя целую,Не заключительный, а именно последний.Мои объятья больше греть не будут,Щади последние мгновенья.Судьбы не изменить, я это знаюИ жизнь нам расписали по минутам и часам,Тебя в последний раз я обнимаю,Я не щажу себя и катится из глаз моих слеза.

Прошу не забывай наш первый поцелуй,Хотя забудь его, да и меня, наверно,Судьбу не удалось нам обмануть,Я ухожу, и снова беззабвенно1Я буду обращаться к небесам,Хотя просить не буду, чтоб ты меня запомнил.Я не судьба твоя, ты не судьба мояИ чашу нам с тобой не переполнить...

Кто, кто придумал эту любовь?Если даже не будет слов,Я все равно услышу тебя.Кто, кто заставляет житьКак в последний разИ не отпускает тебя и меня?

Забудь меня, прошу,Забудь, забудьИ не терзай себя воспоминаньем.Ты знаешь я сумею дальше жить,Но сможешь ли ты?-Не знаю.

Прошу тебя живи,Не помни обо мне,Забудь все те слова, что говорила,Но знай, когда я уходила,Я плакала не меньше,Чем смог бы плакать ты,Ведь я тебя...

Кто, кто придумал эту любовь?Если даже не будет слов,Я все равно услышу тебя.Кто, кто заставляет житьКак в последний разИ не отпускает тебя и меня? (х2)

(повторяется второй куплет)

Aquí se puede encontrar la letra de la canción Kto? (Кто?) de Propaganda. O la letra del poema Kto? (Кто?). Propaganda Kto? (Кто?) texto. También se puede conocer por título Kto Kto (Propaganda) texto.