Petros Gaitanos "O Ymnos tis Agapis (Ο ύμνος της αγάπης)" lyrics

Translation to:en

O Ymnos tis Agapis (Ο ύμνος της αγάπης)

Αδέλφια μου, εσείς όλοι μαζί, αποτελείτε το Σώμα του Χριστού. Και είστε μέλη Του ο καθένας σας χωριστά, γι΄αυτό στην Εκκλησία ο Θεός τοποθέτησε τον καθένα στην ορισμένη του θέση.

Πρώτα έρχονται οι Απόστολοι, σε δεύτερη θέση οι Προφήτες, σε τρίτη οι Διδάσκαλοι και ακολουθούν οι θαυματουργοί, οι θεραπευτές, αυτοί που παραστέκονται στις ανάγκες, οι διαχειριστές, όσοι λαλούν διάφορα είδη γλωσσών.

Δεν είναι όλοι Απόστολοι, ούτε όλοι Προφήτες, ούτε όλοι διδάσκαλοι. Δεν είναι όλοι θαυματουργοί, ούτε όλοι θεραπευτές, ούτε όλοι λαλούν γλώσσες και ούτε όλοι ξέρουν πώς να τις εξηγούν. Ο ζήλος σας μάλιστα πρέπει να στρέφεται προς τα σημαντικότερα χαρίσματα, σας δείχνω και έναν πολύ ανώτερο δρόμο...

Την Αγάπη

Εάν μπορώ να λαλώ όλες τις γλώσσες των ανθρώπων ακόμα και των αγγέλων, αλλά δεν έχω αγάπη για τους άλλους, οι λόγοι μου ακούγονται σαν ήχος χάλκινης καμπάνας ή σαν κυμβάλων αλαλαγμός.Και αν έχω της προφητείας το χάρισμα, και όλα κατέχω τα μυστήρια και όλη την γνώση αν έχω ακόμα και όλη την πίστη έτσι ώστε να μετακινώ βουνά, αλλά δεν έχω αγάπη, είμαι ένα τίποτα.

Και αν ακόμα μοιράσω στους φτωχούς όλα μου τα υπάρχοντα, κι αν παραδώσω στην φωτιά το σώμα μου για να καεί, αλλά δεν έχω αγάπη, σε τίποτα δεν με ωφελεί.

Εκείνος που αγαπάει έχει μακροθυμία, έχει και καλοσύνη.Εκείνος που αγαπάει δεν ζηλοφθονεί, εκείνος που αγαπάει δεν κομπάζει, ούτε περηφανεύεται, είναι ευπρεπής, δεν είναι εγωϊστής ούτε ευερέθιστος. Ξεχνάει το κακό που του έχουν κάνει, δεν χαίρεται για το στραβό που γίνεται, αλλά μετέχει στην χαρά για το σωστό.

Εκείνος που αγαπάει όλα τα ανέχεται, σε όλα εμπιστεύεται,για όλα ελπίζει, όλα τα υπομένει.Ποτέ η αγάπη δεν θα πάψει να υπάρχει.

Θαυμαστός ο Θεός εν τοις Αγίοις Αυτού,προορωμην τον κυριον ενωπιον μου δια παντος

Προς Κορινθίους, πρώτης επιστολής Παύλου το ανάγνωσμα:

Αδελφοί, υμείς εστέ Σώμα Χριστού καὶ μέλη ἐκ μέρους.Καὶ οὓς μὲν ἔθετο ὁ Θεὸς ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ πρῶτον ἀποστόλους, δεύτερον προφήτας, τρίτον διδασκάλους, ἔπειτα δυνάμεις, εἶτα χαρίσματα ἰαμάτων, ἀντιλήψεις, κυβερνήσεις, γένη γλωσσῶν.Μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις;Μὴ πάντες χαρίσματα ἔχουσιν ἰαμάτων; μὴ πάντες γλώσσαις λαλοῦσι; μὴ πάντες διερμηνεύουσι;Ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ κρείτονα. καὶ ἔτι καθ' ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι.Εάν ταίς γλώσσαις των ανθρώπων λαλώ και των αγγέλων, αγάπη δε μη έχω, γέγονα χαλκός ηχών ή κύμβαλον αλαλάζον. Και εάν έχω προφητείαν και ειδώ τα μυστήρια πάντα και πάσαν την γνώσιν, και εάν έχω πάσαν την πίστιν, ώστε όρη μεθιστάνειν, αγάπην δε μη έχω, ουδέν ειμί. Και εάν ψωμίσω πάντα τα υπάρχοντά μου, και εάν παραδώ το σώμα μου ίνα καυθήσομαι, αγάπην δε μη έχω, ουδέν ωφελούμαι. Η αγάπη μακροθυμεί, χρηστεύεται, η αγάπη ου ζηλοί, η αγάπη ου περπερεύεται, ου φυσιούται, ουκ ασχημονεί, ου ζητεί εαυτής, ου παροξύνεται, ου λογίζεται το κακόν, ου χαίρει επί τη αδικία, συγχαίρει δε τη αληθεία, πάντα στέγει, πάντα πιστεύει, πάντα ελπίζει, πάντα υπομένει. Η αγάπη ουδέποτε εκπίπτει.

(applause)

Hymn to Love

My brothers (in Christ-meaning ‘fellow believers’) you all together, are the body of Christ. And you are His parts, each and every one of you, thus in the church, God has appointed everyone in his own separate role.

First apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healing, the ability to help others, leadership skills, different kinds of tongues.

Not everyone is Apostle, nor Prophets, nor all are Teachers. Not all are miracle workers, nor everyone speaks all languages and not everyone knows how to interpret those words. Use your ambition to try to get the greater gifts. And I’m going to show you a greater way.

Love.

If I could speak all the people’s languages, even the language of angels, but I don’t have love for my fellow people, my words sound like a copper bell or noise of a cymbal.If I have the gift of prophecy and I am familiar to all the mysteries and all the knowledge of the world I do have, even the faith to move mountains, but I have no love, I am nothing.

If I give all my things to the poor, if I give my body to be burned in fire, but I don’t have love, it doesn’t do me any good.

The one who loves, is patient and kind.One who loves is not jealous, one who loves is not showing off, nor take pride, has a nice behaviour, isn’t egoist or quick tempered. Forgets the bad that has been done upon him by others, is not happy seeing the wrong being done, but rejoices in the good work.

The one who loves, takes up with everything, takes trust in everything, is hopeful for everything, suffers (endures) everything.Love will never cease to exist.

Miraculous is God, through His Saints,I foresaw the Lord in front of me for ever

To Corinthians, Paul’s first Epistle, reading:

Brothers ye are the body of Christ, and members in particular.And God hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, governments, diversities of tongues.Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?Have all the gifts of healing? do all speak with tongues? do all interpret?But covet earnestly the best gifts: and yet shew I unto you a more excellent way.Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not love, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not love, I am nothing.And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not love, it profiteth me nothing.Love suffereth long, and is kind; love envieth not; love vaunteth not itself, is not puffed up,Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.Love never faileth.

(applause)

Here one can find the English lyrics of the song O Ymnos tis Agapis (Ο ύμνος της αγάπης) by Petros Gaitanos. Or O Ymnos tis Agapis (Ο ύμνος της αγάπης) poem lyrics. Petros Gaitanos O Ymnos tis Agapis (Ο ύμνος της αγάπης) text in English. Also can be known by title O Ymnos tis Agapis O ymnos tes agapes (Petros Gaitanos) text. This page also contains a translation, and O Ymnos tis Agapis O ymnos tes agapes meaning.