Ilir Shaqiri "dridhe Shkup e Shkoder" lyrics

Translation to:en

dridhe Shkup e Shkoder

E po te pres, e po te prese po te pres un 7 pranverane strehe te ftohta dit pazar

E do ti shes e do ti shese do ti shes un kepucet e mijado t'behem lypsar

E ti do t'vish ne krah me tjetrinti blesh petkat moj per martesedhe ne varr nuk do te tretemshpresa thon e fundit vdes

le tme qojn ne varre me dajre e lodermoj shkupjane bukur dridhe shkup e shkoder

E po te pres e po te prese po te pres un buz vardaritjeta ime kalon ngusht

e do ta shes e do ta shesdo ta shes kmishen e trupitn'dasmen tende do t'vi krushk

e ti buzqesh ne kra me tjetrinsi n'krahrorin tim dikure mos me pyt per derte t'mijashkilma syrin per kusur

dridhe Shkup e Shkoder

I wait for you, I wait for youI wait for you 7 springsUnder cold shelters in bazaar day

And I will sell, I will sellI will sell my shoesI will become beggar

And you will come wih another oneYou’ll buy dress for your marriageAnd in grave I won’t rotThe hope they say dies last

Let them bring me to the grave with tambourines and drumBeautiful girl from Skopje, shake it til Skopje and Shkoder

I wait for you, I wait for youI wait for you, Vardar lipsMy life passes narrow in august

And I will sell, I will sellI will sell shirt from my bodyto your wedding I’ll come as a guest

and you smile while hugging anotherlike on my chest onceand don’t ask me about my griefWink at me for the fault

Here one can find the English lyrics of the song dridhe Shkup e Shkoder by Ilir Shaqiri. Or dridhe Shkup e Shkoder poem lyrics. Ilir Shaqiri dridhe Shkup e Shkoder text in English. This page also contains a translation, and dridhe Shkup e Shkoder meaning.