Ilir Shaqiri "Ti" lyrics

Translation to:deen

Ti

Ti ke një moshë me time bijëMe babin tënd unë moshatarPo kush të tha moj që të me vijënë hirin tim të ndizje zjarr

Ti gjysëm hëna je kur ngrysete gjysma tjetër pernëdiMe gjdo të puthur ti mi ul vitëtme kthe në moshën që ke ti

Me gjysmën tjeter un poetimund të ndërtoj dhe një planetPastaj n'djalljët ikin vitëtdo bëhem princ do bëhem mbret

Ke ardhur vonë tepër vonëmu në rinin e pleqërisPse vallë tash firmën ti më kërkontë shkel në prag të lumturis

Ti gjysëm hëna je kur ngrysete gjysma tjetër pernëdiMe gjdo të puthur ti mi ul vitëtme kthe në moshën që ke ti

Me gjysmën tjeter un poetimund të ndërtoj dhe një planetPastaj n'djalljët ikin vitëtdo bëhem princ do bëhem mbret

Ti

You're the same age as my daughterI'm the same age as your fatherwho told you to comewith my ashes? burning fire / in flames

You're the half moon at dawnand the other half divinitywith every kiss, you lower my yearsyou take me to your age

The other half, im the poeti can build a planetand the years can go to hellill be a prince ill be a king

youve come late, far too lateim in the youth of old agehow come youre asking for my signature nowto step on the door of happiness

Here one can find the English lyrics of the song Ti by Ilir Shaqiri. Or Ti poem lyrics. Ilir Shaqiri Ti text in English. This page also contains a translation, and Ti meaning.