Aliki Vougiouklaki "Alitaki batiraki | Αλητάκι μπατιράκι" lyrics

Translation to:en

Alitaki batiraki | Αλητάκι μπατιράκι

Ένα δύο τρία οπτό 'ριξα στο σορολόπτέσσερα πέντε έξι επτάκι η τσέπη άδεια από λεφτά

Αλητάκι μπατιράκιμες στους δρόμους τριγυρνώσήκωσα το μπαϊράκιδεν με νοιάζει κι αν πεινώ

Ένα δύο τρία οπταξιδεύω μ'οτοστόπτέσσερα πέντε έξι επτάστην ζούλα κόβω και λεφτά

Αλητάκι μπατιράκικι αν ξυπνήσει κι η καρδιάδεν το βάζουμε μεράκιέξω φτώχεια ρε παιδιά

Κράτα την ζωή στα όπακαι τραγούδα διαρκώςμη σε νοιάζει - δεν σου τό 'πα;έχει ο Θεός

Little poor vagrant boy

One two three hopI just don't care anymorefour five six sevenand the pocket it's empty of money

Little poor vagrant boyI'm wandering in the streetsI became a rebelI don't care if I'm hungry

One two three hopI'm traveling with autostopfour five six sevenand I find some money secretly

Little poor vagrant boyand if the heart wakes upWe have no wishesCommon guys leave the poorness aside

Just keep the life upand always singDon't worry - Didn't I tell you?God grant that...

Here one can find the English lyrics of the song Alitaki batiraki | Αλητάκι μπατιράκι by Aliki Vougiouklaki. Or Alitaki batiraki | Αλητάκι μπατιράκι poem lyrics. Aliki Vougiouklaki Alitaki batiraki | Αλητάκι μπατιράκι text in English. Also can be known by title Alitaki batiraki Aletaki batiraki (Aliki Vougiouklaki) text. This page also contains a translation, and Alitaki batiraki Aletaki batiraki meaning.