Aliki Vougiouklaki "Νανούρισμα[nanourisma]" lyrics

Translation to:deenfr

Νανούρισμα[nanourisma]

Θα κεντήσω πάνω στου αλόγου σου τη σέλλαμε διαμαντόπετρες σωρότου φεγγαριού το πήγαιν' έλαστο πελαγίσιο το νερό

Αγόρι μου,αγόρι μουαγόρι μου να σε χαρώ

Θα κεντήσω στ' ασημοπίστολα σου πλάιτης χελιδόνας το φτερόκι έναν σταυρό να σε φιλάειτις νύχτες που σε καρτερώ

Θα κεντήσω πάνω στο δίκοπό σου λάζοτο βλέμμα σου το καθαρόαυτό το βλέμμα το γαλάζιοπου δε χορταίνω να θωρώ

Lullaby

I'll embroider upon your horse's saddleA full of diamond stonesIn the forward and back of the moonInto the high seas

My boy, my boy, my boy, (l want) to enjoy you

I'll embroider next to your silver gun the wing of the swallowAnd a cross to take care of youThe nights that l'm waiting for you

I'll embroider upon your edged lassoYour clean lookThis blue lookThat l can't satiate to gaze

Here one can find the English lyrics of the song Νανούρισμα[nanourisma] by Aliki Vougiouklaki. Or Νανούρισμα[nanourisma] poem lyrics. Aliki Vougiouklaki Νανούρισμα[nanourisma] text in English. Also can be known by title Nanourismananourisma (Aliki Vougiouklaki) text. This page also contains a translation, and Nanourismananourisma meaning.