Fairuz "اذا كان ذنبى أن حبك سيدى/ يا شقيق الروح" lyrics

Translation to:en

اذا كان ذنبى أن حبك سيدى/ يا شقيق الروح

إذا كان ذنبي أن حبك سيدي فكل ليالي العاشقين ذنوبأتوب إلى ربي و إني لمرة يسامحني ربي ، إليك أتوب

بروحي تلك الأرض ما أطيب الربا وما أحسن المصطاف والمتربعاواذكـــــــر أيــــام الحمى ثم انثني على كبدي من خشـــية ان تصدعاوليســــت عشيات الحمى برواجع اليــــــك ولكن خل عينيك تدمعاكأنّا خلقنـــــا للنـــــوى وكأنــــما حـــرام على الأيــــام أن نتجــــمعا

غدا منادينا محكمأً فينا يقضي علينا الاسى لولا تاسينايا جيرة بانت عن مغرم صب لعهده خانت من غيرما ذنبما هكذا كانت عوائد الحبللا تحسبوا البعد يغير العهد إذ طالما غير النأي المحبين

ولا قرب نعم إن دنت لك نافعولا نأيها يسلي ولا أنت تصبرإذا جئت فامنح طرف عينيك غيرنالكي يحسبوا أن الهوى حيث تنظر

إذا كان ذنبي أن حبك سيدي فكل ليالي العاشقين ذنوبأتوب إلى ربي و إني لمرة يسامحني ربي ، إليك أتوب*********

يا شقيق الروح من جسدي أهوى بي منك أم ألمأيها الظبي الذي شردا تركتني مقلتاك سدىزعموا أني أراك غداوأظن الموت دون غدي أين مني اليوم ما زعموااُدن شيئا أيها القمر كاد يمحو نورك الخفرأدلال ذاك أم حذريا نسيم الروح من بلدي خبر الأحباب كيف همُ

حامل الهوى تعب يستخفه الطربإن بكى يحق له ليس ما به لعبكلما إنقضى سبب منك عاد لي سببتعجبين من سقمي صحتي هي العجبتضحكين لاهية و المحب ينتحب

يا غزالا من كثيب أنت في حسن و طيبيا غريب الدار ما وصلك مني بقريبيا حبيبي بأبي أنسيتني كل حبيبلشقائي صاغك الله حبيبا للقلوب

If My mistake was/ O Soul Twin

If my mistake [sin] was loving you ,my lordSo all lovers's nights are mistakes [sins,faults]I repent to God..and God forgives meI repent to you...,[would you forgive]I sacrifice this blessed land [with my soul]I remember days of our closeness and go on my knees scaring of losing itBut these days have gone,and left your lonely eyes have nothing but tears

as if we've been created for separation and our meeting is forbiddenTomorrow, we'll be judged and will be left for sorrows to kill usI felt betrayed and it wasn't my faultI haven't expected this to happen to me from loveDon't think separation has changed meeven if separation always changes the loversall the reachable pleasures are worthlessand never replace your loved ones or give you patienceAnd If you come my lord..don't gaze to meFor they would think your heart goes where your eyes look at

If my fault was loving you my lordso all lovers' nights are mistakesI repent to God and He forgives mewould you forgive me my lord If I repent to you...******O my soul twin...Is It love or pain that you give me?O departed deer! why have your eyes forgotten me ?

They told me I will see you tomorrowI think death is closer to me than this tomorrowand It's tomorrow, where's what they told me ?

O moon, get close a lil bitthe black clouds almost cover your lightIs it cautiousness or mischievousness ?O soul's breeze that is familiar to meTell the lovers ...how are you ?O my soul twin..is it love or pain that you give me?

Love puts burden on a loverand singing makes him gets emotionalIf he complains ,he's rightwhat he feels isn't fun

excuse by excuseconsumed me.and you wonder why i'm ailing !You laugh..you laugh carelesslyand your lover dies of crying

O playful deer!Hold back your beauty and fragrance!I feel you close but yet farO darling I swear you made me forget all my loved onesfor my torment ,God Has created you king of hearts!O darling.....Ohhhhhh!

Here one can find the English lyrics of the song اذا كان ذنبى أن حبك سيدى/ يا شقيق الروح by Fairuz. Or اذا كان ذنبى أن حبك سيدى/ يا شقيق الروح poem lyrics. Fairuz اذا كان ذنبى أن حبك سيدى/ يا شقيق الروح text in English. Also can be known by title اذا كان ذنبى أن حبك سيدى- يا شقيق الروح (Fairuz) text. This page also contains a translation, and اذا كان ذنبى أن حبك سيدى- يا شقيق الروح meaning.