Giannis Haroulis "Βοσκαρουδάκι αμούστακο (Voskaroudaki amoustako)" lyrics

Translation to:en

Βοσκαρουδάκι αμούστακο (Voskaroudaki amoustako)

Βοσκαρουδάκι αμούστακο στα όρη που γυρίζωμε το σεβντά σου αγάπη μου στέκω και ντουχιουντίζω

Να σ' έβρισκα στην ερημιά μια μέρα που να βρέχεικαι να 'ναι ο τόπος άβολος σπηλιάρι να μην έχει

Να 'ρχεται μπόρα δυνατή να μη μπορεί αποσκιάσειςκαι να φοβάσαι αμοναχή μη φύγω και με χάσεις

Να βρέχει να κουφοβροντά να ρίχνει κουκοσάλικαι ξεπαπούτσωτη να 'ρθεις στην εδική μου αγκάλη

Να ανοίξω το ρασούλι μου να σε σφιχταγκαλιάσωτην αναπνιά σου να γροικώ τη μέση σου να πιάσω

Να ξεσκεπάσω από κορφής τα κατσαρά μαλλιά σουνα σε βαστώ και να γροικώ τσι χτύπους τσι καρδιάς σου

Να λέω Παναγία μου, ποτέ μη ξαστεριάσεικαι μπόρα να ξημερωθεί και να ξαναβραδιάσειποιός βρίχνει τέτοιο θησαυρό και θέλει να τον χάσει

Έλα, ήλιος ποτέ μην ξαναβγει, φεγγάρι μην απλώσειτο μυστικό τσ' αγάπης μου μη το ξεφανερώσει...

Teen shepherd

Teen shepherd wandering over mountainsthe painstaking thought of your love, dear, on my mind

(I' wish that)* I would find you out in the wilderness on a rainy dayin an inconvenient place, without a shelter

Pouring rain would be on the way, hail would be fallingand barefooted you'd come into my arms

I'd open open up my coat to get you in a tight embraceI'd listen to your breath and hold your waist

I'd uncover the top off your curly hairI'd hold and listen to your heartbeat

I'd say "Mother Mary, may the sky never be clearand may it be pouring till dawn and till the evening comes againwho'd find such treasure and let willingly go

Come on, may the sun never rise again, may the moon never shinenever to reveal the secret of my love...

Here one can find the English lyrics of the song Βοσκαρουδάκι αμούστακο (Voskaroudaki amoustako) by Giannis Haroulis. Or Βοσκαρουδάκι αμούστακο (Voskaroudaki amoustako) poem lyrics. Giannis Haroulis Βοσκαρουδάκι αμούστακο (Voskaroudaki amoustako) text in English. Also can be known by title Voskaroudaki amoustako Voskaroudaki amoustako (Giannis Haroulis) text. This page also contains a translation, and Voskaroudaki amoustako Voskaroudaki amoustako meaning.