Piotr Rubik "Lolek" lyrics

Translation to:en

Lolek

Od średniowiecza, od Długosza Janaw polskich miasteczkach tradycja spisana,że na Piekarskiej mieszkali piekarzena Szewskiej szewcy, a na Szklanej szklarze.

Na złotej złotnik, browarnik na chmielnej,a on urodził się na kościelnej.

Co ma się stać i tak się staniei nie nam wyrokowaćniech będzie taki jaki zamysł miałeś Panieteraz Lolka przez życie prowadź!

Od średniowiecza, od Długosza Janaw polskich rodzinach tradycja spisana,że syn piekarza zostawał piekarzemsyn szewca szewcem, a syn szklarza szklarzem.

Lecz nikt nie słyszał, w co głęboko wierzę,by syn wojskowego zostawał papieżem.

Co ma się stać i tak się staniei nie nam wyrokowaćniech będzie taki jaki zamysł miałeś Panieteraz Lolka przez życie prowadź!

Od średniowiecza, od Długosza Janaw polskim narodzie tradycja spisana,że przechodziły tu z ojca na synahonor, uczciwość, miłość do rodziny.

To były w życiu takie zwykłe sprawyjak ta, że w piłkę chodzą grać nad Skawę.

Co ma się stać i tak się staniei nie nam wyrokowaćniech będzie taki jaki zamysł miałeś Panieteraz Lolka przez życie prowadź!

Lolek Cantobiography

Since the middle ages, since (the lifetime of) Jan Długoszthere is a written tradition in small Polish townsthat in the Piekarska (Baker) street live the bakers,in the Szewska (shoemaker) street live the shoemakers, and in the Szklana (glass) street live the glaciers.

In the Złota (Gold) street lives the goldsmith, in the Chmielna (hobs) street lives the brewer,but he was born in the Kościelna (church) street.

What is going to happen, that will happen anywayand it is not our (right) to judgelet him be like you imagined him, o Lordnow lead Lolek through his life!

Since the middle ages, since (the lifetime of) Jan Długoszthere is a written tradition in Polish families,that a baker's son became a baker, a shoemaker's son a shoemaker, a glacier's son a glacier.

But no one ever heard of, what I deeply believe in,that a soldier's son became Pope.

What is going to happen, that will happen anywayand it is not our (right) to judgelet him be like you imagined him, o Lordnow lead Lolek through his life!

Since the middle ages, since (the lifetime of) Jan Długoszthere is a written tradition in the Polish nation,that honour, sincerity, love of familywere passed from the father to the son

Those were simple matters in lifeLike the fact that they went to play football at the Skawa (river)

What is going to happen, that will happen anywayand it is not our (right) to judgelet him be like you imagined him, o Lordnow lead Lolek through his life!

Here one can find the English lyrics of the song Lolek by Piotr Rubik. Or Lolek poem lyrics. Piotr Rubik Lolek text in English. This page also contains a translation, and Lolek meaning.