Alain Souchon "S'asseoir par terre" lyrics

Translation to:ptru

S'asseoir par terre

Refrain :Tu verras bien qu'un beau matin fatiguéJ'irai m'asseoir sur le trottoir d'à côté

Tu verras bien qu'il n'y aura pas que moiAssis par terre comme ça

Le temps d'un jean et d'un film à la télé

On se retrouve à vingt-huit balaisAvec dans le cœur plus rien pour s'émouvoirAlors pourquoi pas s'asseoir

Refrain

Depuis le temps qu'on est sur pilote automatiqueQu'on fait pas nos paroles et pas notre musiqueOn a le vertige sur nos grandes jambes de bazarAlors pourquoi pas s'asseoir

Refrain

J'appuie sur la gâchette accélérateurY a que des ennemis dans mon rétroviseurAu-dessus de cent quatre-vingts je perds la mémoireAlors pourquoi pas s'asseoir

Refrain

La nuit je dors debout dans un R.E.R.Dans mon téléphone tu sais j'entends la merY a pas le soleil dans ma télé blanche et noireAlors pourquoi pas s'asseoir

Refrain

Sentar no chão

Refrão :Você vai ver que um dia de manhã, cansadoIrei sentar na calçada do lado

Você vai ver que eu não estarei sozinhoSentado no chão assim

O tempo de um jean e de um filme na tv

A gente se encontra com vinte e oito anosCom nada no coração para ser movidoEntão porque não sentar ?

Refrão

Faz tanto tempo que a gente está com o piloto automáticoQue a gente não faz nossas próprias letras e nossa músicaA gente sente tonturas sobre nossas grandes pernas de bazarEntão porque não sentar ?

Refrão

Estou apoiando no gatilho do aceleradorsó tem inimigos no meu espelhoAcima de 180 km/h estou perdendo a memóriaEntão porque não sentar ?

Refrão

De noite estou dormindo num tremNo meu telefone ouço o marNão tem sol na minha tv preto e brancoEntão porque não sentar ?

Refrão

Here one can find the lyrics of the song S'asseoir par terre by Alain Souchon. Or S'asseoir par terre poem lyrics. Alain Souchon S'asseoir par terre text. Also can be known by title Sasseoir par terre (Alain Souchon) text.