Allô Maman bobo
Je marche tout seul le long de la ligne de chemin de ferDans ma tête y a pas d'affaireJe donne des coups de pied dans une petite boîte en ferDans ma tête y a rien à faireJe suis mal en campagne et mal en villePeut-être un petit peu trop fragile
Refrain :Allô Maman boboMaman comment tu m'as fait je suis pas beauAllô Maman boboAllô Maman bobo
En train de fumer, je me retrouve avec mal au cœur
J'ai vomi tout mon quatre heuresFêtes, nuits folles, avec les gens qu'ont du bolMaintenant que je fais du music hallJe suis mal à la scène et mal en villePeut-être un petit peu trop fragile
Refrain
Moi, je voulais les sorties de port à la voileLa nuit barrer les étoilesMoi, les chevaux, le révolver et le chapeau de clownLa belle Peggy du saloonJe suis mal en homme durEt mal en petit cœurPeut-être un petit peu trop rêveur
Refrain :Je marche tout seul le long de la ligne de chemin de ferDans ma tête y a pas d'affaireJe donne des coups de pied dans une petite boîte en ferDans ma tête y a rien à faireJe suis mal en campagne et mal en villePeut-être un petit peu trop fragile
Refrain
Hallo Mama Wehweh
Ich gehe alleine an den Eisenbahngleisen entlang
In meinem Kopf ist nichts los
Ich kicke eine kleine Blechdose
In meinem Kopf gibt's nichts zu tun
Ich fühl' mich unwohl auf dem Land und in der Stadt
Vielleicht ein wenig zu zerbrechlich
Refrain:
Hallo Mama Wehweh
Mama wie hast du mich gemacht, ich bin nicht schön
Hallo Mama Wehweh
Hallo Mama Wehweh
Bin am rauchen, davon wird mir schlecht
Ich hab meine ganze Zwischenmahlzeit ausgekotzt
Feten, verrückte Nächte mit Leuten, die Glück haben
Jetzt mache ich Musicals
Ich bin schlecht auf der Bühne und schlecht in der Stadt
Vielleicht ein wenig zu zerbrechlich
Refrain
Ich wollte so gerne aus dem Hafen segeln
Nachts die Sterne steuern
Ich, die Pferde, der Revolver und der Clowhut
Die schöne Peggy vom Saloon
Harter Mann steht mir nicht
Und Herzchen auch nicht
Vielleicht bin ich zu sehr ein Träumer
Refrain
Ich gehe alleine an den Eisenbahngleisen entlang
In meinem Kopf ist nichts los
Ich kicke eine kleine Blechdose
In meinem Kopf gibt's nichts zu tun
Ich fühl' mich unwohl auf dem Land und in der Stadt
Vielleicht ein wenig zu zerbrechlich
Refrain
Hello mommy, it hurts!
I'm walking alone along the railroad track
There are no projects in my head
I'm kicking a small tin can
There is no hope in my head
I feel bad in the country and in the city as well
Maybe I'm a bit too fragile
(chorus)
Hello mommy, it hurts
Momy, how did you make me, I'm so ugly
Hello mommy, it hurts
Hello mommy, it hurts
While smoking I end up feeling nauseous
I threw up my whole after-school snack
Parties, crazy nights among lucky people
now that I'm in the music hall business
I feel bad on the stage and off it too
Maybe I'm a bit too fragile
(chorus)
What I wanted was leaving a port on a sailboat,
navigating the stars at night
What I wanted was the horses, the revolver and the clowny hat
the beautiful Peggy from the saloon.
I feel bad as a though guy
and as a sweet kid as well
Maybe I'm a bit too dreamy
(chorus)
I'm walking alone along the railroad track
There are no projects in my head
I'm kicking a small tin can
There is no hope in my head
I feel bad in the country and in the city as well
Maybe I'm a bit too fragile
(chorus)
الو مامان، درد میکنه
تنها در مسیر راه اهن قدم میزنم
هیچ چیزی در سرم نیست
به یک قوطی کوچک و ریزه میزه لگد میزنم
هیچ امیدی در سرم نیست
هم در شهر و هم در روستا حس بدی دارم
شاید من خیلی شکننده ام
الو مامان، درد میکنه
مامان، چجوری منو درست کردی که زیبا نیستم
الو مامان، درد میکنه
الو مامان، درد میکنه
وقتی سیگار میکشم، حس تهوع بهم دست میده ( قلبم تیر میکشه)
همه ی چیزایی که تو چهار ساعت خوردم را بالا می آرم
پارتی ها، شب های دیوانه کننده بین مردم خوش شانس
حالا که تو کار سالن موسیقی هستم
هم روی سن هم پایین سن حس بدی دارم
شاید من خیلی شکننده ام
چیزی که میخواستم ترک بندر با یک قایق بادی بود
که ستاره ها را در شب مرور کنم (با استفاده از ستاره های شب قایق رانی کنم)
چیزی که میخواستم اسب ها، هفت تیر و کلاه های مسخره بود
و پگی زیبا از تالار (رقص) ...
من بک مرد سرسختم
و درد در قلب بچه گانه ام
شاید من خیلی رویایی هستم
تنها در مسیر راه اهن قدم میزنم
هیچ چیزی در سرم نیست
به یک قوطی کوچک و ریزه میزه لگد میزنم
هیچ امیدی در سرم نیست
هم در شهر و هم در روستا حس بدی دارم
شاید من خیلی شکننده ام