Sergey Nikitin "Brichmulla(Бричмулла)" lyrics

Translation to:beenuk

Brichmulla(Бричмулла)

Сладострастная отрава - золотая Брич-Мулла,Где чинара притулилась под скалою, - под скалою...Про тебя жужжит над ухом вечная пчела:Брич-мулла, Брич-Муллы, Брич-Мулле, Брич-Муллу,Брич-Муллою.

Был и я мальчуган, и в те годы не разПро зелёный Чимган слушал мамин рассказ,Как возил детвору в Брич-Муллу тарантас -Тарантас назывался арбою.И душа рисовала картины в тоске,Будто еду в арбе на своем ишаке,А Чимганские горы царят вдалекеИ безумно прекрасны собою.

Но прошло моё детство, и юность прошла,И я понял, не помню какого числа,Что сгорят мои годы и вовсе дотлаПод пустые, как дым, разговоры.И тогда я решил распроститься с МосквойИ вдвоём со своею ещё не вдовойВ том краю провести свой досуг трудовой,Где сверкают Чимганские горы.

Припев.

Мы залезли в долги и купили арбу,Запрягли ишака со звездою во лбуИ вручили свою отпускную судьбуИшаку - знатоку Туркестана.А на Крымском мосту вдруг заныло в груди,Я с арбы разглядел сквозь туман и дожди,Как Чимганские горы царят впереди,И зовут, и сверкают чеканно.

С той поры я арбу обживаю своюИ удвоил в пути небольшую семью,Будапешт и Калуга, Париж и Гель-ГьюЛюбовались моею арбою.На Камчатке ишак угодил в полынью,Мои дети орут, а я песню пою,И Чимган освещает дорогу моюИ безумно прекрасен собою!

Припев.

Brich-Mullah (Бричмулла)

Sweet and passionate poison - golden Brich-Mullah1Where the plane tree nestled up to the scale, to the scale...An everlastin bee buzzes about you in my ear:Brich-Mullah, of Brich-Mullah, to Brich-Mullah, Brich-Mullah, with Brich-Mullah

I was a little boy, and heard many times in those yearsmother's story about green Chimgan 2How I carried children in my tarantass to Brich-Mullah -that tarantass was called "arbah" 3And my soul painted the pictures in anguish,pictures of me going in arbah with my donkey,and Chimgan mountains reign far from meand are so beautiful

But my childhood passes away and my youth tooand I understood I do not remember on what datethat my years will burn down completelywhile they hold conversations - empty as smokeAnd then I decided to say farewell to Moscowand to spend my well-deserved leisure in the landwhere Chimgan mountains shinewith my yet not a widow together.

CHorus.

We borrowed a lot and bought an arbah,yoked a donkey with a star in his foreheadand trusted the destiny of our vacationto the donkey - expert of Turkestan.and on the Crimea bridge 4something hurted in my chestI saw from my arbah through the fog and rainshow Chimgan mountains reign in front of meand call, and sparkle as engraved.

Since that time I render my arbah habitableAnd doubled my small family in the roadBudapest and Kaluga, Paris and Gel-Gew 5admired my arbah.On Kamchatka the donkey got into the ice-hole,my kids are crying and I am singing the song.And Chimgan lightens my wayAnd is dreadfully beautiful!

Chorus.

Here one can find the English lyrics of the song Brichmulla(Бричмулла) by Sergey Nikitin. Or Brichmulla(Бричмулла) poem lyrics. Sergey Nikitin Brichmulla(Бричмулла) text in English. Also can be known by title BrichmullaBrichmulla (Sergey Nikitin) text. This page also contains a translation, and BrichmullaBrichmulla meaning.