Sergey Yesenin "Gori zvezda moya ne paday (Гори звезда моя не падай)" lyrics

Translation to:entr

Gori zvezda moya ne paday (Гори звезда моя не падай)

Гори, звезда моя, не падай.Роняй холодные лучи.Ведь за кладбищенской оградойЖивое сердце не стучит.

Ты светишь августом и рожьюИ наполняешь тишь полейТакой рыдалистою дрожьюНеотлетевших журавлей.

И, голову вздымая выше,Не то за рощей - за холмомЯ снова чью-то песню слышуПро отчий край и отчий дом.

И золотеющая осень,В березах убавляя сок,За всех, кого любил и бросил,Листвою плачет на песок.

Я знаю, знаю. Скоро, скороНи по моей, ни чьей винеПод низким траурным заборомЛежать придется так же мне.

Погаснет ласковое пламя,И сердце превратится в прах.Друзья поставят серый каменьС веселой надписью в стихах.

Но, погребальной грусти внемля,Я для себя сложил бы так:Любил он родину и землю,Как любит пьяница кабак.

Don't Fall, My Little Star, Keep Shining

Don't fall, my little star, keep shining,Keep dropping chilly beams of light.There is no living heart abidingUp there beyond the grave-yard site.

And from you beam you bring us summerAnd fill the fields with rye and hayAnd with a thrilling wistful clamourOf cranes that haven't flown away.

I raise my head and I can hearBeyond the wood across the hillA lovely song about the nearAnd dear homeland, such a thrill!

The autumn, turning gold, appearsTo squeeze the juice from trees and plants;It's shedding pensive leaves of tearsFor the beloved and loving ones.

I know, I know, the time is near,Through no one's fault, with no offence,I, too, will rest in peace right hereBneath the mournful little fence.

The tender flame will soon die out,My heart will turn to dust, for worse,My fiends will put a stone, no doubt.With words of merriment, in verse.

But, feeling grief and seeing proper,I'd put it in the following way:He loved his homeland like a toperAdors a bar and a buffet.

Here one can find the English lyrics of the song Gori zvezda moya ne paday (Гори звезда моя не падай) by Sergey Yesenin. Or Gori zvezda moya ne paday (Гори звезда моя не падай) poem lyrics. Sergey Yesenin Gori zvezda moya ne paday (Гори звезда моя не падай) text in English. Also can be known by title Gori zvezda moya ne paday Gori zvezda moya ne padajj (Sergey Yesenin) text. This page also contains a translation, and Gori zvezda moya ne paday Gori zvezda moya ne padajj meaning.