Marta Sebestyen "A temető kapu" lyrics

Translation to:en

A temető kapu

a temető kapuvégleg ki van nyitvaazon visznek bé engemethej abba a fekete sírba

sírom két oldalarózsával kirakvakőrösfői híres lányokhej sírva ültették azt oda

szedjétek le lányokrólam a virágotcsak azt az egy bazsarózsáthej le ne le ne szakítsátok

The cemetery gate

The cemetery gateis finally openthereon carry me inhey, into that black grave

Two sides of my gravepaved with rosesfamous girls of Kőrösfőhey, they sobbingly planted there

Get it off girlsthe flowers from meOnly the peonyhey, do not rip it off

Here one can find the English lyrics of the song A temető kapu by Marta Sebestyen. Or A temető kapu poem lyrics. Marta Sebestyen A temető kapu text in English. This page also contains a translation, and A temető kapu meaning.