Homayoun Shajarian "Chooni bi man - چونی بی من" lyrics

Translation to:en

Chooni bi man - چونی بی من

ای همدم روزگار چونی بی منای مونس غمگسار چونی بی منمن با رخ چون خزان زردم بی‌توتو با رخ چون بهار چونی بی من

ای زندگی تن و توانم همه توجانی و دلی ای دل و جانم همه توتو هستی من شدی از آنی همه منمن نیست شدم در تو از آنم همه تو

عشقت به دلم درآمد و شاد برفتباز آمد و رخت خوبش بنهاد وبرفتگفتم به تکلف دو سه روزی بنشینبنشست و کنون رفتنش از یاد برفت

ای در دل من میل و تمنا همه تووندر سر من مایه سودا همه تو

هرچند به روزگار در مینگرمهر چند به روزگار در مینگرمامرزو همه توییامروز همه تویی و فردا همه فردا همه تو

How are you without me?

Hey! my time partner! How are you without me?Hey! my sorrow partner! How are you without me?my face is like yellow autumn, without u.your face is like spring, How are you without me?

Hey life! you are all of my body and power.you are my soul and heart. Hey! u are all of my soul and heartu became my essence. all of you belongs to me.i (disappeared) became nobody into u, all of me belongs to u.

your love came into my heart and happily went.it came again and left its cloths and went.I told to my love, sit down in my heart to suffer for some days.my love sat and now has forgotten to go.

Hey! you are all of my desires.and you are all of my business.

although i look at the time,although i look at the time,today, you are all.today, you are all ,and tomorrow and all of the tomorrow is you.

Here one can find the English lyrics of the song Chooni bi man - چونی بی من by Homayoun Shajarian. Or Chooni bi man - چونی بی من poem lyrics. Homayoun Shajarian Chooni bi man - چونی بی من text in English. This page also contains a translation, and Chooni bi man - چونی بی من meaning.