NICO Touches the Walls "Demon (is there?) (デモン・イズ・ゼアー)" lyrics

Translation to:en

Demon (is there?) (デモン・イズ・ゼアー)

どこかで僕を待ってんだ両手を広げて待ってんだそっと目を閉じたら連れて行かれそう

ぼんやり月が浮かんでいる何故だかいつも自慢気だこっそり眺めて妬んでしまうよ

独りで枯れたままの 僕に何ができるのかな生まれて死ぬ運命に 弄ばれて今日も生きるのどれだけ理屈を 並べようが 嗚呼

鬼が笑って招いている角を隠して招いている下手に近づけばとって喰われそう

いっそ僕のこと連れ出してこの世はきっと腐ってるからどうか僕だけを連れ出して

生まれてきた僕らは 人の群れに転げ落ちて出会い別れの中で 失うことに慣れてしまうけど譲れない何かが きっとあるなあ

夢抱いて 不安抱いて 最期を迎えるまでただ 人を信じ 人を愛して 人を赦して 何が残るだろう

鬼がひたすら笑っている腹を抱えて笑っている下手に近づけば離れてしまいそう

どんな深い傷を負ったって諦めないのを知ってるから僕らをじっと眺めている

独りで枯れたままの 僕に何か残せるならあなたの側にいるから ずっと見守っていて欲しいよ

夢抱いて 不安抱いて 最期を迎えるまでただ 歩く今日を 向かう明日を 愛したくて 僕らは生きるだろう

Demon (is there?)

Wherever you’re waiting for meWaiting with hands spread wide openIf I gently close my eyes, it’s like I’m being pulled along

I wonder why the obliviously floating moonMy envious eyes stealthily gaze atIs always smug

Whatever could dying in this withered state alone do for me?Today lives on heedless of our destiny concerning life and deathHow many theories are calculated like that?

A demon’s waving me over with a smileWaving with its horn concealedA clumsy approach would seem like a taunt

This world’s decaying for sureSo pull me out even soonerI’m begging, please just take me out

We tumbled down into a crowd of people upon being bornGetting used to saying farewell in the midst of encounters and separationsBut some things definitely cannot be relinquished

Until the end comes knocking, embrace dreams and envelop uneaseSimply by believing in people, loving people, forgiving people, something’ll be left behind, right?

A demon’s genuinely smilingSmiling and concealing his stomachAs if a clumsy approach would cause a terrible separation

Because you know how to not give upWe’re staring most closelyAt whatever deep scar you say you’re carrying around

Dying in this withered state, if I’m forced to leave something behindBecause I’m by your side, I hope you’ll watch over me forevermore

Until the end comes knocking, embrace dreams and envelop uneaseSimply by wanting to love walking toward today and facing tomorrow, we’re living aren’t we?

Here one can find the English lyrics of the song Demon (is there?) (デモン・イズ・ゼアー) by NICO Touches the Walls. Or Demon (is there?) (デモン・イズ・ゼアー) poem lyrics. NICO Touches the Walls Demon (is there?) (デモン・イズ・ゼアー) text in English. Also can be known by title Demon is there デモン・イズ・ゼアー (NICO Touches the Walls) text. This page also contains a translation, and Demon is there デモン・イズ・ゼアー meaning.