Ukrainian Folk "Гей була в мене коняка" lyrics

Translation to:en

Гей була в мене коняка

Гей була в мене конякаТай коняка розбишакаБула шабля ще й рушниця |Ще й дівчина чарівниця | (2)

Ту коняку турки вбилиЛяхи шаблю пощербилиІ рушниця поламалась |І дівчина відцуралась | (2)

За буджацькими степамиЇдуть наші з бунчукамиА я з плугом і з косою |Понад нивою сухою | (2)

Гей гей-гей мій чорний волеСтеп широкий стерня колеВітер віє повіває |Казаночок закипає | (2)

Гей хто в полі озовисяГей хто в лісі одкликнисяЙдіть до мене вечеряти |Серце моє звеселяти | (2)

Зук луна, за лугом гинеКазаночок стигне стигнеВітер віє повіває |Казаночок застигає | (2)

(Яків Щоголів)

Hey I had Me Once a Horse

Hey I had me once a horseOh that horse was so rambunciousHad me a sword and a rifle )And yet a girl that was enchanting )2

Oh that horse the Turks had killedThe Poles had chipped up the swordAnd the rifle it had broken )And the girl she had disowned me )2

Toward the byzhanski steppesThere go our boys with their standardsAnd I with a plow and scythe here )Go upon this dry sown field )2

Hey hey-hey my black oxenThe steppe is wide, the stubble stings soThe wind blows he does blow )The dear Kozak boils with anger )2

Hey who's in the field do answerHey who's in the woods do call outCome to me here for some supper )Do my dear heart lift up - rejoice )2

The scene, beyond the meadow fades awayThe dear Kozak calms down, cools downThe wind blows he does blow )The dear Kozak settles down )2

Here one can find the English lyrics of the song Гей була в мене коняка by Ukrainian Folk. Or Гей була в мене коняка poem lyrics. Ukrainian Folk Гей була в мене коняка text in English. Also can be known by title Gejj bula v mene konyaka (Ukrainian Folk) text. This page also contains a translation, and Gejj bula v mene konyaka meaning.