Alkistis Protopsalti "Trito Stefani (Τρίτο Στεφάνι)" lyrics

Translation to:enru

Trito Stefani (Τρίτο Στεφάνι)

Τρίτο στεφάνι, καρδιά μου τι να σε κεράσωπου δε με πιάνει λιγάκι ο ύπνος να ξεχάσωσαν παραμύθι, γιαγιά Εκάβη, μάνα Νίναφωτιά στα στήθη, κόκκινη μοίρα σερπαντίνα.

[Ρεφραίν:]Χαμένα, χαμένα τα πιο πολλάκορμιά κουρασμένα, κορμιά δειλάπου πήγαν, που φύγαν τόσοι γνωστοίστης νύχτας το χορό έχουν πιαστεί.Το πρώτο στεφάνι βαθιά πληγήτο δεύτερο φτάνει σε άλλη γητο τρίτο στεφάνι μια συντροφιάπου ζήσαμε, αυτή είν’ η ομορφιά.

Τρίτο στεφάνι, Λευκέ μου Πύργε, Παρθενώναίδιο φουστάνι και καλοκαίρι και χειμώνα.της μοίρας νύφη μ’ ένα τανγκό καρδιά κομμάτιαπριν γίνω λήθη φίλα με, κοίτα με στα μάτια.

(ρεφραίν)

Third Ring

Third ring1, my heart what should I treat younow that I can't get some sleep to forgetlike a fairy tale, (my) grandmother Hecuba, mother Ninafire in my breast, red fate (like) serpentine

[Chorus:]Lost, lost are most of the thingstired bodies, timid bodieswhere have they went, where have they gone so many acquaintancesthey're caught up in the night ballThe first ring a deep woundthe second one reaches some other earththe third ring a companythat we lived, that's the beauty of it

Third ring, oh my White Tower2, my Parthenonthe same dress both in summer and winter.a bride of fate, a heart into pieces with a tangobefore I slip into oblivion kiss me, look me in the eyes.

(chorus)

Here one can find the English lyrics of the song Trito Stefani (Τρίτο Στεφάνι) by Alkistis Protopsalti. Or Trito Stefani (Τρίτο Στεφάνι) poem lyrics. Alkistis Protopsalti Trito Stefani (Τρίτο Στεφάνι) text in English. Also can be known by title Trito Stefani Trito Stephani (Alkistis Protopsalti) text. This page also contains a translation, and Trito Stefani Trito Stephani meaning.