Alkistis Protopsalti "Sotiria tis psihis" lyrics

Translation to:en

Sotiria tis psihis

Της εξοχής τα πρωινάθα τα βρούμε ξανάαγκαλιά στο κρεβάτικαι δεν πειράζει που τόσο νωρίςθα κοιτάμε χωρίςνα γυρεύουμε κάτι.

Της σιγουριάς τα υλικάείναι λόγια γλυκάσε κασέτες γραμμέναγι' αυτά που ήρθανε τόσο αργάμα τα πήρε η καρδιάμε τα χέρια ανοιγμένα.

Η Σωτηρία της ψυχήςείναι πολύ μεγάλο πράγμασαν ταξιδάκι αναψυχήςμ' ένα κρυμμένο τραύμα.

Μια παραλία ερημικήκαι ν' απλώναμε εκείτης ζωής μας το βήμακαι δεν πειράζει που τόσα φιλιάπριν να γίνουν παλιάθα τα πάρει το κύμα.

Κι εκεί στην άκρη της γραμμήςθα χαρίζουμε εμείςτα παλιά μας κομμάτιασ' αυτά που ήτανε τόσο μικράμα που ρίχναν σκιαγια να μοιάζουν παλάτια.

Soul's Salvation

The country's morningWe'll find them againEmbraced in the bedand it doesn’t matter that so earlywe'll look around withoutLooking for anything

The materials of safenessare sweet wordsrecorded on tapesfor these which were came latebut the heart took themwith the arms opened

The salvation of soulis a great thinglike a relaxation journeywith a hidden wound

An empty beachto extendthe step of our lifeand it doesn’t matter that so many kissesbefore they got oldwere taken by the wave

And there, on the edge of the linewe giftour old piecesto those which were so smallbut they casted a shadowin order to look like palaces

Here one can find the English lyrics of the song Sotiria tis psihis by Alkistis Protopsalti. Or Sotiria tis psihis poem lyrics. Alkistis Protopsalti Sotiria tis psihis text in English. This page also contains a translation, and Sotiria tis psihis meaning.