Macedonian Folk "Mojta svadba bez pesna ḱe bide(Мојта свадба без песна ќе биде)" lyrics

Translation to:enhrplruuk

Mojta svadba bez pesna ḱe bide(Мојта свадба без песна ќе биде)

Мојта свадба без песна ќе биде, ох либе ле,мојта свадба, нема свирки да свиратпо сокаци низ Битола, низ Битола.

Јас ќе ти ги простам сите гревои,а мојта љубов вечна ќе биде.

Мојте сватој ќе бидат, мило либе, во црнинаоблечени, место свирки мајка ми ќе ме тажикрај постела, дење - ноќе.

Јас ќе ти ги простам сите гревои,а мојта љубов вечна ќе биде.

Тешка клетва ти оставам една, ох либе ле,клетва голема: на полноќи да станваш,да се будиш, мене да сакаш, солзи да рониш.

Јас ќе ти ги простам сите гревои,а мојта љубов вечна ќе биде.

My wedding will be without music

My wedding will be without music, oh my love, lehmy wedding, there will be no instruments playing.along the streets of Bitola, of Bitola.

I will forgive you all your sins,and my love will be forever.

My wedding guests will be, dear love, wearing blackdressed, instead of instruments, my mother will mourn for menext to my bed, days and nights.

I will forgive you all your sins,and my love will be forever.

I will leave you one hard curse, oh my love, leha great curse: to wake up at midnight,to wake up, to want me, and shed tears.

I will forgive you all your sins,and my love will be forever.

Here one can find the English lyrics of the song Mojta svadba bez pesna ḱe bide(Мојта свадба без песна ќе биде) by Macedonian Folk. Or Mojta svadba bez pesna ḱe bide(Мојта свадба без песна ќе биде) poem lyrics. Macedonian Folk Mojta svadba bez pesna ḱe bide(Мојта свадба без песна ќе биде) text in English. Also can be known by title Mojta svadba bez pesna ḱe bideMoјta svadba bez pesna ќe bide (Macedonian Folk) text. This page also contains a translation, and Mojta svadba bez pesna ḱe bideMoјta svadba bez pesna ќe bide meaning.