Michel Sardou "Si j'étais" lyrics

Translation to:en

Si j'étais

Et si j'étais bizarre,Comment dire asexué,Un peu comme un roseauQu'on aurait déplanté

Et puis qu'on aurait misTout au fond d'un jardinAvec de vieux outils,Près de la niche au chien,

Si j'avais le teint clairEt la peau transparenteEt de grands yeux ouvertsEt qui jamais ne mentent,

Des dents de magazineEt des lèvres de marbre,Des prénoms masculinesEt presque pas de barbe,

Et si j'aimais les femmesJuste par couverture,Non pas celles du lit,Celles qui couvrent l'armure,

Qu'il me faut pour survivreAux journaux racontars,A tous ceux qui n'croient pasQue lorsque vient le soir

J'n'ai jamais eu besoinPour dormir d'autre choseQue du corps bois de roseDe ma première guitare.

Et si j'étais violence,Comment dire cuir métal,Le rêve en fer de lance,Le coeur tatoué de balles,

Un sang qu'on ne peut plusMaintenir dans ses veines,Un bouillon malfaisantPlus pollué que la Seine,

Et si j'étais sournoisAu point que les méchantsMe parlent à demi-voixEt m'écoutent en tremblant,

Et si je jouais l'amiPour étouffer, meurtrir,Si je jouais le gentilJuste pour me faire rire,

Si derrière mes lunettesJ'avais peur de vous voir,Si j'avais dans la têteComme un grand drapeau noir,

Une envie d'être seul,Sans femme et sans enfant,Si je changeais ma gueule,Si j'avais du talent,

J'n'aurais pas eu besoin,Pour les mots que j'ai dits,De vos faux coups de mains,De vos points sur mes i.

Et si j'étais timide,Comment dire emprunté,Un oiseau dans le vide,Un robot débranché,

Et si j'n'étais au fond,Après tout c'que j'ai dit,Qu'un soldat de cartonQui n'a pas d'ennemi,

J'n'aurai pas eu besoin,Pour chanter mes chansons,De vos coeurs sur mes mains,De vos yeux sure mon front

If I were

And if I were strange,How to say, asexual,A bit like a reedThat got uprooted

And that would have been replantedAt the very back of a gardenWith old tools,Next to the dog house,

If I had fair complexionAnd transparent skinAnd large open eyesWhich never lied,

Teeth of magazinsand lips of marble,masculin* given namesand almost no beard,

And if I like womenonly from the cover,not those of the bed,those who cover the armour,

That I need to followTo the babling papers,To all who don't believeThat when the night comes

I never needto sleep, anything else thanthe body of rosewoodof my first guitar.

And if I were violence,How to say, leather metal,The dream shaped like the tip of a spear,My heart tattooed with bullets,

Blood which cannotBe kept in its veinsAn evil brothMore polluted than the Seine,

And what if I were deviousTo the point where bad guysTalk to me in hushed tonesAnd tremble listening to me,

And if I faked being a friendTo muffle, to bruise,If I faked being niceJust to make myself laugh,

And if behind my glassesI was scared of seeing you all,If I had in my headlike a large black flag,

A desire to be alone,Without a wife, without children,If I changed my looks,If I had talent,

I wouldn't have needed,For the words which I said,Of your false helping hands,Of your dots on my i's.

And if I were shy,How to say, borrowed,A bird in vacuum,A robot unpluged,

And I were really,After all that I have said,Just a cardboard soldierWho has no enemies,

I wouldn't have needed,To sing my songs,Of your hearts in my hands,Of your eyes on my forhead

* "masculin" is declined the feminin way even if in this case it should be masculin because "name" is masculin.

Here one can find the English lyrics of the song Si j'étais by Michel Sardou. Or Si j'étais poem lyrics. Michel Sardou Si j'étais text in English. Also can be known by title Si jetais (Michel Sardou) text. This page also contains a translation, and Si jetais meaning.