Fauve ≠ "Juillet 1998" lyrics

Translation to:en

Juillet 1998

Vendredi 5 Juillet, 22h57Je descends la rue dans la chaleur de la nuitPas mal de monde, pas mal de bruitUn léger souffle d'air tiède traverse mon t-shirt et glisse sur ma peauÇa fait comme les caresses d'une ado timideLes trottoirs et la chaussée sont pleins, y a de tout : des blancs, des turcs, des cainfrs, des indiens, des albanais, des pakisDes gens pouilleux, des gens sapées, des filles joliesJ'en croise une plus âgée que moi et je me dis que j'aimerais bien essayer une fois pour pas mourir idiotJe circule entre les épiciers, les taxiphones, les kebabs louchesLes affiches de chanteur du moment mondialement inconnu et les bars branchésOù j'ai jamais trop su comment me tenir mais c'est pas grave si certains y sont bienAlors c'est bienÇa sent le cumin et le safran, la bière renversée, la cigarette, la viande grilléeÇa sent l'été, le vrai, celui qui répare et déjà je dois m'engouffrer dans la stationC'est pas grave ce soir rien peut me toucherDans les galeries pas de grosse surprise, encore cette odeur douteuse et c'est 4 par 3 toujours pas indispensablePour un film obscur qui fera surement un four, une comédie XXXLa énième tournée d'un groupe de vieux musiciens aux cheveux teintsPour des spectacles de jeunes comiques en théorie pas hyper marrantsPour des marques de vêtements portés par des filles qui ont l'air d'avoir des problèmes avec leur pèreEt une campagne pour la mobilité qui sensibilisera peut-être personne mais avec une actrice plutôt mignonneEt là je recroise ces deux filles longilignes qui se tiennent par la mainC'est justement les mêmes que j'ai vu hier près de chez mon oncleJe trouve ça touchant et étrangeAutant que cet immense guinéen au bout du couloir qui braille avec une voix métallique comme un putain de cor tibétainUne goutte d'eau croupie tombe des poutres Eiffel dont la peinture fait des cloquesElle atterrit dans mon coup c'est dégelasse mais j'ai pas le temps de jurerJ'entends la sortie de la rame au loinCe soir rien peut me toucher, je flotte au dessus du sol, les planètes sont alignées

Dans la rame un kosovar qui joue d'une trompette-violon bizarreJe me demande quelle vie il avait avant, tandis qu'il anime mon trajet et celui du groupe de ricains à côtéIls ont l'air un peu perdu avec leur physique tout lisse de gros bébé du futurJ'arrive à mon changement je passe devant les vendeurs de fausses clopes à la sauvetteQui courent, qui crient, presque toute la journéeça m'effrayait parfois quand j'étais gamin et qu'on venait dans le quartier avec ma mère et les frangin mais maintenant ça va, maintenant c'est coolJe monte vers le quai de la plateforme aérienne et à chaque fois que je suis là bizarrement je repense à cette fille avec qui j'ai fait l'amour pour la première foisElle habitait juste à côtéOn m'avait dit que c'était un peu une traînée mais en vrai pas tantça avait été une jolie nuitJe laisse mes pensées dérivées où elles veulentConstatant avec satisfaction le plaisir d'arriver à faire rouler les images et les mots comme sur des colliers de perlesMais j'oublie pas que je dois faire des chansonsDans tous les cas ce soir rien peut me toucher, je flotte au dessus du sol, les planètes sont alignées

J'ai 27 ans, bientôt 28C'est fou comme le temps filJ'ai 27 ans, bientôt 28Et je pourrais me dire que les belles années sont derrières moiJ'ai 27 ans, bientôt 28Pourtant j'ai pas de regretsJ'ai 27 ans, bientôt 28Et ce soir j'ai l'impression d'être en 98

Je sors et toujours la chaleur dehorsJ'avance sous la voûte des marronniers qui font comme une tonnelleJe serais bien aller dans les magasins pas loinChez ces mecs pas méchants mais un poil suffisantPoser mes doigts sur un instrument mais c'est fermé et puis faut que j'avanceTout d'un coup sortie de je sais pas où de la musique genre malienne mais chantée en espagnol ou peut-être de la folk indienneEn tout cas un truc que j'ai jamais entendu mais j'aime bienOn dirait Dear Prudence, y a des drums rondes et mates et asynchronesÇa intéresse pas beaucoup les blédards désœuvrés qui traînent dans l'alléeOn arrête pas le buis' aller ça s'enjaille, ça s'embrouilleY a une odeur nouvelle dans l'air depuis quelques tempsUne odeur d'apocalypseJe me surprends à penser que le déclin est arrivé, ça y est c'est pour nousMais malgré tout je suis pas si inquiet, après tout faut arrêterOn a de la ressource, on est pas les derniers burnés, on va se démerder, brefJe suis arrivé en bas de l'immeuble terminus, je dois monterCe soir rien peut me toucher je flotte au dessus du sol, les planètes sont alignées

J'ai 27 ans, bientôt 28C'est fou comme le temps filJ'ai 27 ans, bientôt 28Et je pourrais me dire que les belles années sont derrières moiJ'ai 27 ans, bientôt 28Pourtant j'ai pas de regretsJ'ai 27 ans, bientôt 28Et ce soir j'ai l'impression d'être en 98

July 1998

Friday 5th July, 10:57pmI go down the street in the heat of the nightA lot of people, a lot of noiseA light breeze of warm air goes through my t-shirt and glides over my skinIt feels like the caresses of a shy teenagerThe pavements and the road are full, there's everything: whites, Turks, Africans Indians, Albanians, PakistanisDown-and-out people, undermined people, pretty girlsI come across an older woman and I tell myself I would like to try one time not to die an idiot*I keep moving among the grocers, pay phones, the seedy kebab housesThe posters of the latest internationally unknown singer and the trendy barsWhere I've never quite known how to behave but it's okay if some people there are comfortable.Well it's goodIt smells like cumin and saffron, spilt beer, cigarettes, grilled meatIt feels like summer, the real one that repairs and already I have to rush into the stationIt's doesn't matter, tonight nothing can touch meIn the tunnels, no big surprise, that suspicious smell and that unnecessary posterFor an obscure film which will surely be a flop, an XXX comedyThe umpteenth tour of a group of old musicians with dyed hairFor the shows of young comics, who in theory are not funnyFor clothes brands worn by girls who have the look of people with daddy issuesAnd a campaign for the mobility which will raise awareness for perhaps nobody but a rather cute actressAnd there I meet again those two slender girls who are holding handsIt's exactly the same ones who I saw near my uncle's place yesterdayI find it touching and strangeAs much as this enormous Guinean at the end of the platform who yells with a metallic voice like a fucking Tibetan hornA drop of dirty water falls from the Eiffel beams, whose paint blistersIt landed in my drink, it's disgusting but I don't have time to swearI hear the roar of the train in the distanceTonight nothing can touch me, I'm floating above the ground, the planets are aligned

In the train a Kosovan, who plays a weird trumpet-violinI wonder what life he had before while he livens up my journey and a group of Americans' beside meThey look a bit lost with their bland appearance like a big baby of the futureI arrive at my change, I pass by the vendors selling cigarettes illegallyWho do the rounds, who shout, almost all dayIt frightened me sometimes when I was a kid and we'd just Arrived in the neighbourhood with my mum and brothers but Now it's ok, now it's coolI walk towards the elevated platform and each time I'm there, strangely, I think about this girl with who I made love to for the first timeShe lived just next doorI'd been told she was a bit of a slut but actually, not so muchIt had been a lovely nightI let my thoughts drift where they wantNoticing with satisfaction the pleasure gained from rolling the Images and the words like pearl necklacesBut I don't forget that I've got to make songsIn any case, nothing can touch me tonight, I'm floating above the ground, the planets are aligned

I'm 27, almost 28It's crazy how the time fliesI'm 27, almost 28And I could tell myself that the best years are behind meI'm 27, almost 28However, I have no regretsI'm 27, almost 28And tonight I feel like it's '98

I exit and there's still the heat outsideI move under the arch of the chestnut trees which act as an arbour~I would go in the shops close byAround those guys, not bad guys but a little smugPlace my fingers on an instrument but it's closed and also, I have to keep movingSuddenly, an outburst from I don't know where, Malian musical genre but sung in Spanish or maybe Indian folkA thing I've never heard anyway, but I like itIt seems like Dear Prudence, there are round and mate and asynchronous drums^It doesn't interest many of the idle blédards who lie around in the path>No one stops, they are going to enjoy themselves, it gets confusedThere's been a new smell in the air for some time nowA scent of the apocalypseI find myself thinking that the decline has arrived, that this is it for usBut despite everything, I'm not so worried, after all everything must endWe have the resources, we're not the last ones, we'll manage, anywayI came to the end of the terminus building, I have to go upTonight nothing can touch me, I'm floating above the ground, the planets are aligned

I'm 27, almost 28It's crazy how the time fliesI'm 27, almost 28And I could tell myself that the best years are behind meI'm 27, almost 28However, I have no regretsI'm 27, almost 28And tonight I feel like it's '98

Here one can find the English lyrics of the song Juillet 1998 by Fauve ≠. Or Juillet 1998 poem lyrics. Fauve ≠ Juillet 1998 text in English. This page also contains a translation, and Juillet 1998 meaning.