Damien Saez "Usé" lyrics

Translation to:enes

Usé

Usé par les hommesPar le bruit qui rend fouUsé par la viePar les hurlementsUsé par le silenceUsé par le ventUsé par l'oubliOn oublie pourtantQu'un jour on s'est aimé,Qu'un jour on a vécu,Que la vie est passée,Que le passé n'est plusQu'un jour on s'est aiméQue ce jour n'est plusQu'une postéritéNoyée dans l'inconnu

Usé par un mondeQu'on ne comprends plusQu'on a jamais comprisMais qu'il continueA tourner encoreA tourner toujours plusA faire tourner la têteA nos âmes perduesA nos cœurs qui appellentEt hurlent au secoursMais non y a plus de cielEt non, y a plus d'amourEt plus que des troupeauxDes vendus, des vautoursDes vendeurs de merveillesDes joueurs de tambours

Usé par l'avenirUsé par un meilleurQui ressemble au pireEt oui, ça fait mal au coeur !Usé par l'ironieQui tua ma jeunesseUsé par la comédieUsé par les promessesUsé par la folieUsé par le dégoûtUsé d'être incomprisDe marcher à genouUsé par l'usureUsé par les regretsD'avoir fui l'aventureD'avoir fui la beautéTe voilà qui revientTe voilà toi mon frèreQui me dit prends ma mainMarchons vers la lumière

Et le coeur plein d'espoirEt le coeur infiniOn oublie qu'il fait noirAlors enfin on vitEt loin de leur tamboursEt loin de l'inhumainOn redevient fou à chaque matinUn jour on s'est aiméEt ce jour c'est demainUn jour d'humanitéUn jour de gloireUn jour on s'est aiméEt ce jour c'est demainUn jour d'humanitéUn jour d'humain

Worn Out

Worn out by peopleBy the noise that drives you madWorn out by lifeBy the yellingWorn out by the silenceWorn out by the windWorn out by all the forgettingAnd still, we forget,That once upon a day we fell in loveThat once upon a day, we livedThat life has passedAnd the past is no moreThat once upon a day, we fell in loveAnd that day is, now, no moreThan a posterityDrowning in the unknown

Worn out by the worldThat we no longer understandThat we never understoodBut which continuesTo turn moreTo turn even more and moreTo make our heads turnTowards our lost soulsTowards our hearts that callAnd scream for helpBut no, the sky is no moreAnd no, love is no moreThere are only herdsAnd sellouts and vulturesAnd merchants of wonderAnd drum players

Worn out by the futureWorn out by the betterWhich resembles the worseAnd yes, it pains the heart !Worn out by the ironyThat murdered my youthWorn out by the comedyWorn out by the promisesWorn out by the insanityWorn out by the disgustWorn out (and gotten used to) by being misunderstoodAnd walking on my kneesWorn out by the state of being worn outWorn out by regretsOf running away from the adventure,Of running away from the beautyThere you are, coming backThere you are, you, my brotherTelling me: "Take my handLet's walk towards the light."

And the heart, full of hopeAnd the heart, infiniteWe forget that it's darkAnd, at last, we liveAnd away from their drumsAnd away from the inhumaneEvery morning, we become crazy againOnce upon a day, we fell in loveAnd that day is tomorrow,A day of humanityA day of gloryOnce upon a day we fell in love,And that day is TomorrowA day of humanityA human day

Here one can find the English lyrics of the song Usé by Damien Saez. Or Usé poem lyrics. Damien Saez Usé text in English. Also can be known by title Use (Damien Saez) text. This page also contains a translation, and Use meaning.