Damien Saez "Toi tu dis que t'es bien sans moi" lyrics

Translation to:entr

Toi tu dis que t'es bien sans moi

Tu dois être au jardinOu peut-être à la merÀ lancer tes penséesComme on lance des pierres

Tu m'as jeté au ventJeté au vent amerAmer tu m'as laisséOuais, t'as fuis ma lumière

Toi, tu dis que t'es bien sans moiEt qu'au fond de mes bras, il y fait trop froidToi, tu dis que t'es bien, que t'es bien, que t'es bien sans moiEt moi, y a quelque chose qui fait que j'entends pas

Toi, tu dis que t'es bien sans moiEt qu'au fond de mes bras, il y fait trop froidToi, tu dis que t'es bien sans moiEt moi, y a quelque chose qui fait que j'y crois pas

Toi, tu dis que t'es bien sans moiEt qu'au fond de mes bras, il y fait trop froidToi, tu dis que t'es bien, que t'es bien, que t'es bien sans moiEt moi, y a quelque chose qui fait que j'entends pas

You say that you are well without me

You should be in the gardenOr perhaps in the seaTo throw your thoughtsAs we throw stones

You have thrown me to the windThrown to the bitter windYou left me bitterlyYeah,you fleed from my light

You say that you are well without meAnd at the bottom of my arms, there is too coldYou say that you are well, you are well, you are well without meAnd me, there is something that makes me not understand

You say that you are well without meAnd at the bottom of my arms, there is too coldYou say that you are well without meAnd me, there is something that makes me not believe

You say that you are well without meAnd at the bottom of my arms, there is too coldYou say that you are well, you are well, you are well without meAnd me, there is something that makes me not understand

Here one can find the English lyrics of the song Toi tu dis que t'es bien sans moi by Damien Saez. Or Toi tu dis que t'es bien sans moi poem lyrics. Damien Saez Toi tu dis que t'es bien sans moi text in English. Also can be known by title Toi tu dis que tes bien sans moi (Damien Saez) text. This page also contains a translation, and Toi tu dis que tes bien sans moi meaning.