Peggy Zina "To Kalokairi (Το Καλοκαίρι)" lyrics

Translation to:cadeenesptru

To Kalokairi (Το Καλοκαίρι)

Το τελευταίο δειλινό,το τελευταίο μου απόγευμα μ’ εσένα,είναι παράξενο, θολό, είναι σαν ψέμα,τι να μου κάνει ό,τι κι αν πιω,τι να μου κάνει ένα φιλί κι ένα τσιγάρο,εγώ εσένα αγκαλιά θέλω να πάρω.

Αυτό το καλοκαίρι θα χαθεί μες στη βροχήκαι τ’ όνειρο που είδες δε θα βγει, εμείς μαζί.

Το τελευταίο δειλινό,το τελευταίο μου απόγευμα μαζί σου,θέλω η θάλασσα να πάρει τη μορφή σου,έφυγες τόσο ξαφνικάκι εγώ θυμήθηκα το πρώτο μας το βράδυ,κι ήρθανε δάκρυα ξανά μες στο σκοτάδι.

Αυτό το καλοκαίρι θα χαθεί μες στη βροχήκαι τ’ όνειρο που είδες δε θα βγει, εμείς μαζί.

Summer

The last eveningmy last afternoon with youit's strange, blurred, it's like a liewhat makes a difference, no matter what I saywhat makes a difference, a kiss and a cigaretteit's you the one I want to hug you

This summer will get lost in the rainand what you dreamt of won't come true, us together

The last eveningmy last afternoon with you,I want the sea to have your shapeyou left so suddenlyand I remember our first nightand tears came up again in the dark

Here one can find the English lyrics of the song To Kalokairi (Το Καλοκαίρι) by Peggy Zina. Or To Kalokairi (Το Καλοκαίρι) poem lyrics. Peggy Zina To Kalokairi (Το Καλοκαίρι) text in English. Also can be known by title To Kalokairi To Kalokairi (Peggy Zina) text. This page also contains a translation, and To Kalokairi To Kalokairi meaning.