When you're gone
I've been wandering around the house all night,Wondering what the hell to do!And I'm trying to concentrate, but all I can think of is you.And the phone don't ring because my friends ain't home;I'm tired of being all alone!I've got the TV on because the radio is playing songs that remind me of you...
Baby, when you're gone,I realize I'm in love!The days go on and on,And the nights just seem so long.Even food don't taste that good!Drink ain't doing what it should.Things just feel so wrong,Baby, when you're gone.
I've been driving up and down these streets,Trying to find somewhere to go.Yes, I'm looking for a familiar face, but there's no-one I know!Oh, this is torture, this is pain;It feels like I'm going to go insane.I hope you're coming back real soon because I don't know what to do!
Baby, when you're gone,I realize I'm in love!The days go on and on,And the nights just seem so long.Even food don't taste that good!Drink ain't doing what it should.Things just feel so wrong,Baby, when you're gone...
Oh, baby, when you're gone,I realize I'm in love!The days go on and on,And the nights just seem so long!Even food don't taste that good.Drink ain't doing what it should!Yes, things just feel so wrong,Baby, when you're gone!Oh, baby, when you're gone.Baby, when you're gone...
Όταν Λείπεις
Όλη νύχτα τριγυρνώ μες το σπίτι
Και αναρωτιέμαι τι σκατά να κάνω
Και προσπαθώ να συγκεντρωθώ μα μόνο εσένα σκέφτομαι
Και το τηλέφωνο δεν χτυπάει γιατί οι φίλοι μου δεν είναι σπίτι
Κουράστηκα να είμαι μόνος
Έχω ανάψει την τηλεόραση γιατί το ραδιόφωνο παίζει τραγούδια που μου θυμίζουν εσένα
Μωρό μου όταν λείπεις
Συνειδητοποιώ ότι είμαι ερωτευμένος
Οι μέρες συνεχίζονται
Και οι νύχτες μοιάζουν τόσο μεγάλες
Ακόμη και το φαγητό δεν έχει τόσο καλή γεύση
Το ποτό δεν κάνει αυτό που θα έπρεπε
Τα πράγματα απλά αισθάνονται τόσο λάθος
Μωρό μου όταν λείπεις
Οδηγώ πάνω κάτω σ' αυτούς τους δρόμους
Προσπαθώντας να βρω κάπου να πάω
Ναι, ψάχνω για ένα γνώριμο πρόσωπο μα δεν υπάρχει κανείς που να ξέρω. Ω, αυτό είναι βασανιστήριο, είναι πόνος
Νιώθω ότι θα τρελαθώ
Ελπίζω ότι θα γυρίσεις πολύ σύντομα
Γιατί δεν ξέρω τι να κάνω
Μωρό μου όταν λείπεις
Συνειδητοποιώ ότι είμαι ερωτευμένος
Οι μέρες συνεχίζονται
Και οι νύχτες μοιάζουν τόσο μεγάλες
Ακόμη και το φαγητό δεν έχει τόσο καλή γεύση
Το ποτό δεν κάνει αυτό που θα έπρεπε
Τα πράγματα απλά αισθάνονται τόσο λάθος
Μωρό μου όταν λείπεις
Μωρό μου όταν λείπεις
Συνειδητοποιώ ότι είμαι ερωτευμένος
Οι μέρες συνεχίζονται
Και οι νύχτες μοιάζουν τόσο μεγάλες
Ακόμη και το φαγητό δεν έχει τόσο καλή γεύση
Το ποτό δεν κάνει αυτό που θα έπρεπε
Ναι, τα πράγματα απλά αισθάνονται τόσο λάθος
Μωρό μου όταν λείπεις
Ω, μωρό μου όταν λείπεις
Μωρό μου όταν λείπεις
Cuando no estás
He estado deambulando por la casa toda la noche,
Queriendo saber que demonios hacer.
Y me estoy intentando concentrar, pero lo único en que puedo pensar es en ti.
Y el teléfono no suena porque mis amigos no están en casa;
Estoy cansado de estar tan solo.
Tengo la tele puesta porque en la radio están sonando canciones que me recuerdan a ti..
Nena, cuando no estás,
Me doy cuenta de que estoy enamorado.
Los días pasan y pasan,
Y las noches parecen tan largas.
Incluso la comida no sabe tan bien.
Beber no está teniendo el efecto que debería.
Las cosas sientan tan mal,
Nena, cuando no estás.
He estado conduciendo de allá para acá por estas calles,
Intentando encontrar algún sitio al que ir.
Sí, estoy buscando por una cara familiar, pero no hay nadie que conozca!
Oh, esto es tortura, esto es dolor;
Parece que me voy a volver loco.
Espero que vuelvas realmente pronto porque no sé qué hacer.
Nena, cuando no estás,
Me doy cuenta de que estoy enamorado.
Los días pasan y pasan,
Y las noches parecen tan largas.
Incluso la comida no sabe tan bien.
Beber no está teniendo el efecto que debería.
Las cosas sientan tan mal,
Nena, cuando no estás..
Nena, cuando no estás,
Me doy cuenta de que estoy enamorado.
Los días pasan y pasan,
Y las noches parecen tan largas.
Incluso la comida no sabe tan bien.
Beber no está teniendo el efecto que debería.
Las cosas sientan tan mal,
Nena, cuando no estás..
Oh, nena, cuando no estás.
Nena, cuando no estás..
When You're Gone
تموم شب دور خونە میگردم
میگردم كە كارى كنم
و تلاش میكنم كە تمركز كنم ، ولى همە اینكە میتونم بهش فك كنم تویى
و تلفنم زنگ نمیزنە چون رفیقام خونە نیستن
من از تنهایى خستە شدم
تلويزيون رو روشن میكنم چون رادیو ترانەاى پخش میكنە
كە تو رو بە یادم میارە
ازیزم ، وقتى تو رفتى
فهمیدم كە عاشقم
روزا همش میان و میرن
و شبها هم خیلى دراز بە نظر میرسن
حتى غذا هم مزەاى خوبى نمیدە
و أبجو هم كار خودش رو نمیكنە
چیزها مسیرى اشتباه گرفتن
ازیزم ، وقتى تو رفتى
همش روى این خیابونها بالا و پاین میام
تلاش میكنم جایى براى رفتن پیدا كنم
أرە ، من دنبال یە چهرە أشنا هستم ، ولى كسى رو پیدا نمیكنم كە بشناسمش
او ، این عذابم میدە ، این زجرم میدە
انگار دارم دیونە میشم
امیدوارم خیلى زود برگردى چون من نمیدونم چكار كنم
ازیزم ، وقتى تو رفتى
فهمیدم كە عاشقم
روزا همش میان و میرن
و شبها هم خیلى دراز بە نظر میرسن
حتى غذا هم مزەاى خوبى نمیدە
و أبجو هم كار خودش رو نمیكنە
چیزها خیلى اشتباه شدن
ازیزم ، وقتى تو رفتى
ازیزم ، وقتى تو رفتى
فهمیدم كە عاشقم
روزا همش میان و میرن
و شبها هم خیلى دراز بە نظر میرسن
حتى غذا هم مزەاى خوبى نمیدە
و أبجو هم كار خودش رو نمیكنە
چیزها خیلى اشتباه شدن
ازیزم ، وقتى تو رفتى
Kun olet poissa
Olen kuljeskellut ympäri taloa koko illan
Miettien mitä helvettiä tehdä!
Ja yritän keskittyä mutta voin ajatella vain sinua
Ja puhelin ei soi koska ystäväni eivät ole kotona
Olen väsynyt olemaan aivan yksin!
TV:ni on päällä koska radio soittaa lauluja jotka muistuttavat minua sinusta...
Baby, kun olet poissa
Tajuan olevani rakastunut!
Päivät kuluvat ja kuluvat
Ja yöt vain vaikuttavat niin pitkiltä
Edes ruoka ei maistu niin hyvältä!
Drinkki ei tee sitä mitä sen pitäisi
Asiat vain tuntuvat niin vääriltä
Baby, kun olet poissa
Olen ajellut ylös ja alas näitä katuja
Yrittäen löytää paikan minne mennä
Kyllä, etsin tuttuja kasvoja, mutten tunne ketään!
Oh, tämä on kidutusta, tämä on tuskaa
Tuntuu kuin olisin tulossa hulluksi
Toivon että tulet takaisin tosi pian koska en tiedä mitä tehdä!
Baby, kun olet poissa
Tajuan olevani rakastunut!
Päivät kuluvat ja kuluvat
Ja yöt vain vaikuttavat niin pitkiltä
Edes ruoka ei maistu niin hyvältä!
Drinkki ei tee sitä mitä sen pitäisi
Asiat vain tuntuvat niin vääriltä
Baby, kun olet poissa...
Oh baby, kun olet poissa
Tajuan olevani rakastunut!
Päivät kuluvat ja kuluvat
Ja yöt vain vaikuttavat niin pitkiltä
Edes ruoka ei maistu niin hyvältä!
Drinkki ei tee sitä mitä sen pitäisi
Asiat vain tuntuvat niin vääriltä
Baby, kun olet poissa!
Oh, baby, kun olet poissa
Baby, kun olet poissa...
When you're gone (Kiedy cię nie ma)
Całą noc szwędałem się po domu
Zastanawiając się, co do diabła robić!
Staram się skoncentrować, ale wszystko o czym myślę, to ty
Telefon nie dzwoni, bo moich przyjaciół nie ma w domu
Jestem zmęczony byciem samotnym!
Mam włączone TV, bo radio gra piosenki które przypominają mi o tobie.
Skarbie, kiedy cię nie ma
Uzmysławiam sobie, że jestem zakochany!
Dni idą na przód
A noce wydają się trwać wiecznie
Nawet jedzenie nie smakuje tak samo
Alkohol nie wywołuje tego co powinien
Wszystko wydaje się błędem
Skarbie, kiedy cię nie ma
Jeździłem w górę i w dół tych ulic
Starając się miejsce do którego mógłbym się udać
Tak, szukam znajomej twarzy, ale nie mam tam nikogo!
Oh, to zwykła tortura, to cierpienie
Mam wrażenie że zaczynam świrować
Mam nadzieję, że wrócisz już niedługo, bo nie wiem co ze sobą zrobić!
Skarbie, kiedy cię nie ma
Uzmysławiam sobie, że jestem zakochany!
Dni idą na przód
A noce wydają się trwać wiecznie
Nawet jedzenie nie smakuje tak samo
Alkohol nie wywołuje tego co powinien
Wszystko wydaje się błędem
Skarbie, kiedy cię nie ma
Oh, Skarbie, kiedy cię nie ma
Uzmysławiam sobie, że jestem zakochany!
Dni idą na przód
A noce wydają się trwać wiecznie
Nawet jedzenie nie smakuje tak samo
Alkohol nie wywołuje tego co powinien
Wszystko wydaje się błędem
Skarbie, kiedy cię nie ma
Oh, skarbie, kiedy cię nie ma
Skarbie, kiedy cię nie ma...
Kada te nema
Celu noć sam lutao po kući
Pitajući se šta, kog đavola da radim
Pokušavam da se skoncentrišem, ali jedino o čemu razmišljam si ti
A telefon ne zvoni jer moji prijatelji nisu kući
Umoran sam od samoće
TV mi je uključen jer na radiju sviraju pesme koje me sećaju na tebe...
Oh, dušo, kada te nema
Shvatim da sam zaljubljen
Dani tako prolaze
A noći se čine tako dugim
Čak ni hrana nema tako dobar ukus
Piće na radi ono što bi trebalo
Da, sve se čini pogrešnim
Kada tebe nema, dušo
Vozikao sam se ulicama gore dole
Pokušavajući da pronađem neki put
Da, tražim nekog poznatog, ali nikoga ne poznajem
Oh, ovo je mučenje, ovo je bol
Čini se da ću poludeti
Nadam se da se vraćaš uskoro jer ne znam šta da radim
Oh, dušo, kada te nema
Shvatim da sam zaljubljen
Dani tako prolaze
A noći se čine tako dugim
Čak ni hrana nema tako dobar ukus
Piće na radi ono što bi trebalo
Da, sve se čini pogrešnim
Kada tebe nema, dušo
Oh, dušo, kada te nema
Shvatim da sam zaljubljen
Dani tako prolaze
A noći se čine tako dugim
Čak ni hrana nema tako dobar ukus
Piće na radi ono što bi trebalo
Da, sve se čini pogrešnim
Kada tebe nema, dušo
Oh, dušo, kada te nema
Dušo, kada te nema...