Giorgos Mazonakis "Me Lene Giorgo (Με λένε Γιώργο)" lyrics

Translation to:entr

Me Lene Giorgo (Με λένε Γιώργο)

Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάωΓια της αγάπης τον γλυκό πικρό καημόΔεν έχω μάθει μαργαρίτες να μαδάωΔεν περιμένω κανενός το γυρισμόΜε λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάωΓια της αγάπης τον γλυκό πικρό καημό

Με λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάωΘα υποφέρω στη ζωή κάθε στιγμήΓιατί δεν έκανα ό,τι θα ’πρεπε να κάνωΓιατί σαν άνθρωπος δεν είχα τη πυγμήΜε λένε Γιώργο και ποτέ δεν τραγουδάωΘα υποφέρω στη ζωή κάθε στιγμήΜε λένε Γιώργο

My name is Giorgos

My name is giorgo and I never singFor the bitter sweet pain of loveI've never learned to pluck daisysI'm not waiting for nobody to returnMy name is Giorgo and I never singFor the bitter sweet pain of love

My name is Giorgos and I never singI'll suffer in life, every momentBecause I didn't do, what I should have to doBecause as a man I didn't have the fistMy name is Giorgo and I never singI'll suffer in life, every momentMy name is Giorgo.

Here one can find the English lyrics of the song Me Lene Giorgo (Με λένε Γιώργο) by Giorgos Mazonakis. Or Me Lene Giorgo (Με λένε Γιώργο) poem lyrics. Giorgos Mazonakis Me Lene Giorgo (Με λένε Γιώργο) text in English. Also can be known by title Me Lene Giorgo Me lene Giorgo (Giorgos Mazonakis) text. This page also contains a translation, and Me Lene Giorgo Me lene Giorgo meaning.