Nikos Oikonomopoulos "Dyo Mines (Δυο Μήνες)" lyrics

Translation to:bgdeenfaherutruk

Dyo Mines (Δυο Μήνες)

Δύο μήνες, πώς να φύγωΣε περίμεναΤις κουρτίνες δεν ανοίγωΟύτε σήμεραΜέτρα Κυριακές, χάσαμε πολλέςΔύο μήνες που μου μοιάζουνΝα ‘ναι δυο ζωές

Δύο μήνες που δε σ’εχωΜέχρι εδώ νομίζω αντέχωΤί να κάνω να πιστέψειςΠού να σου ορκιστώΔύο μήνες τόσο είναιΠου ένας άλλος πλέον είμαιΜόνο όταν επιστρέψειςΘα ‘μαι πάλι εγώ

Δύο μήνες,βγάζουν φήμεςΠως τρελαίνομαιΜια πεθαίνω απ’ τις ευθύνεςΜια ανασταίνομαιΜέτρησα αντοχές,τέλειωσαν κι αυτέςΔύο μήνες που μου μοιάζουνΝα ‘ναι δυο ζωές

Two Months

Two months, looking forward to leaving.I have been waiting for you.I don't open up the curtains,not even today.Count how many Sundays we lost.Two months that seem to meas two lives.

It's been two months since I last had you,I guess this is the most I can handle.What could I do to make you believe it ?To what thing would you want me to swear ?It's been exactly two monthsthat I have become a different person.Only if you come back,it's going to be the same old me.

For two months now, rumor has itI'm driven insane.The one time, I'm dying by the charges,another time, I'm resurrected.I counted my stamina, it has also ended.Two months that seem to meas two lives.

Here one can find the English lyrics of the song Dyo Mines (Δυο Μήνες) by Nikos Oikonomopoulos. Or Dyo Mines (Δυο Μήνες) poem lyrics. Nikos Oikonomopoulos Dyo Mines (Δυο Μήνες) text in English. Also can be known by title Dyo Mines Dyo Menes (Nikos Oikonomopoulos) text. This page also contains a translation, and Dyo Mines Dyo Menes meaning.