Nikos Oikonomopoulos "Harakia | Χαρακιά" lyrics

Translation to:enfarusr

Harakia | Χαρακιά

Απόψε ήρθε η στιγμή να μετανιώσωκαι τον παλιό μου εαυτό να τον σκοτώσω,απόψε ήρθε η στιγμή να κάνω πίσωκι απ' την αρχή, πιο δυνατά, να σ' αγαπήσω.

Θέλω να γίνω χαρακιά πάνω στο σώμα σου,ερωτική αναπνοή μέσα στο στόμα σου,να 'μαι για πάντα η καρδιά και το μυαλό σου,να 'σαι εσύ εγώ κι εγώ ο εαυτός σου. (x2)

Απόψε ήρθε η στιγμή να μετανιώσω.

Απόψε ήρθε η στιγμή να ξαναχτίσωκαι την ομίχλη της ψυχής μου να διαλύσω,να δώσω όλο μου το "είναι" να το έχειςκαι σαν το αίμα μες στις φλέβες μου να τρέχεις.

Θέλω να γίνω χαρακιά πάνω στο σώμα σου,ερωτική αναπνοή μέσα στο στόμα σου,να 'μαι για πάντα η καρδιά και το μυαλό σου,να 'σαι εσύ εγώ κι εγώ ο εαυτός σου. (x4)

Απόψε ήρθε η στιγμή να μετανιώσω.

A Gash

Tonight, the moment has arrived for me to be regretfulAnd to kill my old selfTonight, the moment has arrived for me to go backAnd to love you even stronger from the beginning

I want to be a gash on your bodyAn erotic breath in your mouthTo always be your heart and your mindFor you to be me and me to be you (x2)

Tonight, the moment has arrived for me to be regretful

Tonight, the moment has arrived for me to rebuildAnd to dissolve the haze from my soulTo give you all of meAnd for you to flow in my veins like blood

I want to be a gash on your bodyAn erotic breath in your mouthTo always be your heart and your mindFor you to be me and me to be you (x4)

Tonight, the moment has arrived for me to be regretful

Here one can find the English lyrics of the song Harakia | Χαρακιά by Nikos Oikonomopoulos. Or Harakia | Χαρακιά poem lyrics. Nikos Oikonomopoulos Harakia | Χαρακιά text in English. Also can be known by title Harakia Charakia (Nikos Oikonomopoulos) text. This page also contains a translation, and Harakia Charakia meaning.