Bon Jovi "Livin' On a Prayer" lyrics

Livin' On a Prayer

Once upon a timeNot so long agoTommy used to work on the docksUnion's been on strikeHe's down on his luck... it's tough, so tough

Gina works the diner all dayWorking for her man, she brings home her payFor love – for love

She says, 'We've got to hold on to what we've got'Cause it doesn't make a differenceIf we make it or notWe've got each other and that's a lotFor love – we'll give it a shot'

We're half way thereLivin' on a prayerTake my hand and we'll make it – I swearLivin' on a prayer

Tommy got his six string in hockNow he's holding in what he usedTo make it talk – so tough, it's tough

Gina dreams of running awayWhen she cries in the nightTommy whispers, 'Baby it's okay, somedayWe've got to hold on to what we've got'Cause it doesn't make a differenceIf we make it or notWe've got each other and that's a lotFor love – we'll give it a shot'

We're half way thereLivin' on a prayerTake my hand and we'll make it – I swearLivin' on a prayerWe've got to hold on ready or notYou live for the fight when it's all that you've gotWe're half way thereLivin' on a prayerTake my hand and we'll make it – I swearLivin' on a prayer

খোদার ভরসায় বেঁচে আছি

কোন এক সময় খুব বেশি দিন আগে নয়টমি কাজ করত জাহাজ ঘাটেশ্রমিক সংঘ ধর্মঘট করছেদুর্ভাগ্যের ফেরে তার অর্থাভাব চলছেএটা কঠিন, খুব কঠিন

এখানে লক্ষ্য করুন সম্পূর্ণলিরিকদেখারজন্য এইলিরিকের একদমনিচে ট্রান্সলেশনসোর্সে পাবেন সম্পূর্ণলিরিকেরলিঙ্কটা, লিঙ্কেপ্রবেশের পর কোন অ্যাড এলে পাঁচ সেকেণ্ড পর স্কিপঅ্যাডে ক্লিক করলেইপুরো লিরিকের অনুবাদ দেখতে পারবেন,আর এভাবেই সব লিরিক দেয়া আছে,এইওয়েবসাইটে অল লিরিক্স ইন বাংলারপ্রোফাইলে অল লিরিক্স

ইন বাংলাডট ব্লগস্পট ডট কম নামে একটাহোমপেজ লিঙ্ক দেওয়া আছে,লিঙ্কটাতে প্রবেশ করলে দেখতে পাবেন

ইংরেজি হিন্দি ও অন্যান্য গানের বাংলাঅনুবাদের সূচিপত্র দেওয়া আছে,আপনার পছন্দের গানের অনুবাদসেখান থেকে খুঁজে নিতে পারেন,

এখানে লক্ষ্য করুন যদি আপনারএমন কোন লিরিকের বাংলা দরকারহয় যার বাংলা অনুবাদ এই ওয়েবসাইটেনেই তাহলে আপনি এখনি নিচেপ্রদত্তফেসবুক লিংকে ঢুকে পড়ুন,ঢুকে লিরিক সম্পর্কিত পোস্ট পাবেনসেখানে কমেন্টে শিল্পী ও গানেরনাম লিখে ফেলুন তাড়াতাড়িএখানে লক্ষ্য করুন সম্পূর্ণলিরিক

দেখারজন্য এইলিরিকের একদমনিচে ট্রান্সলেশনসোর্সে পাবেন সম্পূর্ণলিরিকেরলিঙ্কটা, লিঙ্কেপ্রবেশের পর কোন অ্যাড এলে পাঁচ সেকেণ্ড পর স্কিপঅ্যাডে ক্লিক করলেইপুরো লিরিকের অনুবাদ দেখতে পারবেন,আর এভাবেই সব লিরিক দেয়া আছে,এইওয়েবসাইটে অল লিরিক্স ইন বাংলারপ্রোফাইলে অল লিরিক্স

Ζώντας Με Μια Προσευχή

Μια φορά κι έναν καιρόΌχι τόσο καιρό πριν

Ο Τόμμυ συνήθιζε να δουλεύει στις αποβάθρεςΤο συνδικάτο έχει κάνει απεργίαΕκείνος έχει νευριάσει με την τύχη τουΕίναι σκληρό, τόσο σκληρόΗ Τζίνα δουλεύει στο εστιατόριο όλη μέραΔουλεύοντας για τον άντρα τηςΦέρνει στο σπίτι το εισόδημά τηςΓια την αγάπη - για την αγάπη

Εκείνη λέει «Πρέπει κρατήσουμε αυτό που έχουμεΕπειδή δεν κάνει καμία διαφοράΑν τα καταφέρουμε ή όχιΈχουμε ο ένας τον άλλο και αυτό είναι αρκετόΓια την αγάπη - θα προσπαθήσουμε»

Οοοο, είμαστε στη μέση της διαδρομής, εκείΓοαοοοου, ζώντας με μια προσευχήΠάρε το χέρι μου και θα τα καταφέρουμε – το ορκίζομαιΟοοου, ζώντας με μια προσευχή

Ο Τόμμυ έβαλε τις έξι χορδές της κιθάρας του ενέχυροΤώρα καταπνίγει αυτό που συνήθιζεΝα κάνει να μιλάει1Τόσο σκληρό, είναι σκληρόΗ Τζίνα ονειρεύεται να φύγει μακριάΌταν κλαίει τη νύχταΟ Τόμμυ ψιθυρίζει«Μωρό μου, είναι εντάξει, κάποια μέρα

Πρέπει κρατήσουμε αυτό που έχουμεΕπειδή δεν κάνει καμία διαφοράΑν τα καταφέρουμε ή όχιΈχουμε ο ένας τον άλλο και αυτό είναι αρκετόΓια την αγάπη - θα προσπαθήσουμε»

Οοοο, είμαστε στη μέση της διαδρομής, εκείΓοαοοοου, ζώντας με μια προσευχήΠάρε το χέρι μου και θα τα καταφέρουμε – το ορκίζομαιΟοοου, ζώντας με μια προσευχή(Ζώντας με μια προσευχή)

Ουουου, πρέπει να αντέξουμε έτοιμοι ή όχιΖεις για τον αγώνα, όταν είναι ό,τι έχεις..!!

Γοαοοο, είμαστε στη μέση της διαδρομής, εκείΓοαοοοου, ζώντας με μια προσευχήΠάρε το χέρι μου και θα τα καταφέρουμε – το ορκίζομαιΟοοου, ζώντας με μια προσευχή

Γοαοοο, είμαστε στη μέση της διαδρομής, εκείΓοαοοοου, ζώντας με μια προσευχήΠάρε το χέρι μου και θα τα καταφέρουμε – το ορκίζομαιΓοαοοοου, ζώντας με μια προσευχή

Γοαοοο, είμαστε στη μέση της διαδρομής, εκείΓοαοοοου, ζώντας με μια προσευχή

ما به امید زنده ایم

یه زمانینه چندان دورتامی قبلا توی لنگرگاه کار میکرداتحادیه اعتصاب کردهبد شانسی آورده ...سخته، خیلی سخته

جینا تمام روز توی رستوران کار میکنهبخاطر شوهرش کار میکنه، دستمزدش رو میاره خونهبرای عشق - برای عشق

اون میگه "باید با هر چی که داریم سر کنیمچون هیچ فرقی نمیکنهاگه موفق بشیم یا نشیمما همدیگه رو داریم و این خیلی با ارزشهبرای عشق - امتحانش میکنیم

ما نصف راه رو اومدیمبه امید زنده ایمدستم رو بگیر، ما موفق میشیم - قسم میخورمما به امید زنده ایم

تامی گیتارش رو گرو گذاشته بودحالا داره چیزی که مصرف میکرد رو کنار میذارهتا صداش رو در بیاره - سخته، خیلی سخته

جینا خواب فرار کردن میبینهشبها که گریه میکنهتامی توی گوشش زمزمه میکنه "اشکالی نداره عزیزم، یه روزیباید با هر چی که داریم سر کنیمچون هیچ فرقی نمیکنهاگه موفق بشیم یا نشیمما همدیگه رو داریم و این خیلی با ارزشهبرای عشق - امتحانش میکنیم

ما نصف راه رو اومدیمبه امید زنده ایمدستم رو بگیر، ما موفق میشیم - قسم میخورمما به امید زنده ایمباید تحمل کنیم چه آماده باشیم چه نباشیمآدم وقتی تنها چیزی که داره مبارزه کردنه، آمادگیش رو پیدا میکنهما نصف راه رو اومدیمما به امید زنده ایمدستم رو بگیر، ما موفق میشیم - قسم میخورمما به امید زنده ایم

Eletään miten pystytään

Olipa kerran, ei niin kauan aikaa sitten

Tommy työskenteli satamalaiturissaUnioni on ollut lakossaHänellä on epäonneaSe on kovaa, niin kovaa

Gina työskentelee ravintolassa koko päivänTöskentelee miehelleenHän tuo kotiin palkkansaRakkaudelle, rakkaudelle

Hän sanoo ''Meidän täytyy pitää kiinni siitä mitä meillä onSe ei tee eroa, jos teemme sitä tai eiMeillä on toisemme ja se on paljonRakkaudelle annamme laukauksen''

Whoa, olemme puolivälissäWhoa, eletään miten pystytäänOta kädestäni kiinni ja teemme sen, lupaanWhoa, eletään miten pystytään

Tommy sai kuusi kieltä kitaraansaNyt hän pitää sisälläänMitä hän käytti saadakseen sen puhumaanNiin kovaa, se on kovaa

Gina unelmoi pakenemisestaKun hän itkee yölläTommy kuiskaa''Baby, se on okei, joskus...

… Meidän täytyy pitää kiinni siitä mitä meillä onSe ei tee eroa, jos teemme sitä tai eiMeillä on toisemme ja se on paljonRakkaudelle annamme laukauksen''

Whoa, olemme puolivälissäWhoa, eletään miten pystytäänOta kädestäni kiinni ja teemme sen, lupaanWhoa, eletään miten pystytään

Eletään miten pystytään

Meidän täytyy pitää kiinni valmiina tai eiElät taisteluun kun se on kaikki jota sinulla on

Whoa, olemme puolivälissäWhoa, eletään miten pystytäänOta kädestäni kiinni ja teemme sen, lupaanWhoa, eletään miten pystytään

Whoa, olemme puolivälissäWhoa, eletään miten pystytäänOta kädestäni kiinni ja teemme sen, lupaanWhoa, eletään miten pystytään

Život na Molitvi

Jednom davnoNe tako davnoTommy je radio na pristaništimaUnija je bila u štrajkuSpao je na vlastitu sreću, snažan je, snažan je

Gina radi u restoranu cijeli danRadi za svog čovjeka, donosi doma svoju molitvuZa ljubav, ljubav

Kaže ona: Moramo izdržati ono što imamo'Zato jer nema razlikeAko uspijemo ili neImamo jedno drugo i to je punoZa ljubav, dajmo im šansu!

Na pola puta smo!Život na MolitviDrži me za ruku i uspjet ćemo - Kunem seŽivot na Molitvi

Tommy ima njegovih šest nizova u nizuSada drži što je osvojioDa počne pričati, snažan je, snažan

Gina sanja da pobjegneKada plaće noćimaTommy šapće: Dušo sve je uredu, valjda'Zato jer nema razlikeAko uspijemo ili neImamo jedno drugo i to je punoZa ljubav, dajmo im šansu!

Na pola puta smo!Život na MolitviDrži me za ruku i uspjet ćemo - Kunem seŽivot na MolitviMoramo izdržati spreman ili neŽiviš za borbu kad je to sve što imašNa pola puta smo!Život na MolitviDrži me za ruku i uspjet ćemo - Kunem seŽivot na Molitvi

Imádságon élni

Történt egyszer,Nem is olyan régenTommy a dokkoknál dolgozott,Az egyesület sztrájkolt,Elvesztette a szerencséjét... ez nehéz, olyan nehéz,

Gina az étkezdében egész napAz uráért dolgozik, hazaviszi a fizetését,Cserébe szeretetet várva.

Azt mondja, ki kell tartanunk azért, amink van,Mert nem számít,Hogy sikerül-e, vagy nem,Itt vagyunk egymásnak és csak a szerelmünk számít,Adjunk neki egy esélyt!

Woah, már félúton vagyunk,Woah, imádságon élünk,Fogd meg a kezem, megcsináljuk, esküszöm,Woah, imádságon élünk.

Tommynak zálogba kellett adnia a gitárját,Most már szinte mindenét odaadta,Olyan nehéz, nehéz,

Gina a menekülésről álmodozik,Mikor este sírva fakad, Tommy suttog neki,Baby, egy nap minden rendben lesz.Ki kell tartanunk azért, amink van,Mert nem számít,Hogy sikerül-e, vagy nem,Itt vagyunk egymásnak és csak a szerelmünk számít,Adjunk neki egy esélyt!

Woah, már félúton vagyunk,Woah, imádságon élünk,Fogd meg a kezem, megcsináljuk, esküszöm,Woah, imádságon élünk.Oh, ki kell tartanunk, készen állunk, vagy sem,A harcért kell élned, amikor ez minden, amid van,Woah, már félúton vagyunk,Woah, imádságon élünk,Fogd meg a kezem, megcsináljuk, esküszöm,Woah, imádságon élünk.

Vivendo de Uma Oração

Era uma VezNão há muito tempoTommy costumava trabalhar nas DocasO sindicato está em greveEle está com pouca sorte... é difícil, tão difícil

Gina trabalha no restaurante o dia todoTrabalhando pro seu homem, ela traz pra casa o pagamentoPor amor - por amor

Ela diz: Temos que nos segurar no que nós temosPorque não faz diferençaSe conseguiremos ou nãoNós temos um ao outro e isto é muita coisaPor amor - Nós vamos acabar com isso

Nós estamos na metade do caminhoVivendo de Uma OraçãoSegure minha mão e nós vamos conseguir - Eu prometoVivendo de Uma Oração

Tommy penhorou seu violãoAgora ele está segurandoo que costumava faze-lo falar, tão difícil, é difícil

Gina sonha em fugirQuando ela chora de noiteTommy sussurra: baby tudo bem, algum diaNós temos que nos segurar no que nós temosPorque não faz diferençaSe conseguiremos ou nãoNós temos um ao outro e isto é muita coisaPor amor - Nós vamos acabar com isso

Nós estamos na metade do caminhoVivendo de Uma OraçãoSegure minha mão e nós vamos conseguir - Eu prometoVivendo de Uma OraçãoNós temos que aguentar, preparados ou nãoVocê vive para lutar quando é tudo o que restaNós estamos na metade do caminhoVivendo de Uma OraçãoSegure minha mão e nós vamos conseguir - Eu prometoVivendo de Uma Oração

Trăim sperând

Odată ca niciodată,Nu chiar cu mult timp în urmăTommy lucra pe docuri,Lumea era în grevă,Nu mai avea noroc, era greu

Gina gătea toată ziua, lucrând pentru omul eiAducea banii acasăDin dragoste

Ea spunea " Trebuie să rezistăm cu ce avemNu contează dacă vom da lovitura sau nuNe avem unul pe altul și asta înseamnă totul pentru dragostea noastrăVom încerca să facem asta! "

Aproape am reușit,Trăim sperând,Dă-mi mâna și vom reuși, jurTrăim sperând

Tommy amanetase 6 lanțuriAcum se descurca cum era obișnuitEra greu

Gina visa să fugăCând plângea noaptea Tommy îi șoptea " iubito, va fi bine într-o zi "

Trebuie să rezistăm cu ce avemNu contează dacă vom da lovitura sau nuNe avem unul pe altul și asta înseamnă totul pentru dragostea noastrăVom încerca să facem asta! "

Aproape am reușit,Trăim sperând,Dă-mi mâna și vom reuși, jurTrăim sperând

Trebuie să rezistăm, ești gata sau nu?Trăiești ca să lupți și asta e tot ce ai,Aproape am reușitTrăim sperândDa-mi mâna, vom reuși, îți jurTrăim sperând

Molitve življenja

NekočNi tako dolgo od tegaJe živel mož, ki je opravljal trdo deloDenarja ni, ljudje so odšli na uliceIn tako je izgubil srečo, težko je, težko

Njegova žena, natakarica, dela cele dneveDela, da preživi oba, sebe in možaMoža, moškega, ki ga ljubi

Vedno govori: "Morava biti srečna, s tem kar imava,ne glede na to,ali nama uspe ali ne.Imava drug drugega in to je dovolj,ljubiva se, torej poskusiva."

Na dobri poti svaMoliva za boljše življenjeVzemi mojo roko in mi zaupajMoliva za boljše življenje

Mož je zastavil svojo kitaroSedaj mu je ostalo le še petjePetje žalostnih, žalostnih pesmi

Žena sanja o pobeguVsako noč zaspi v solzahMož ji šepeta: "Draga, vse bo še dobro,morava biti srečna, s tem, kar imava,ne glede na to,ali nama uspe ali ne.Imava drug drugega in to je dovolj,ljubiva se, torej poskusiva."

Na dobri poti svaMoliva za boljše življenjeVzemi mojo roko in mi zaupajMoliva za boljše življenjeMorava biti srečna, tudi če nama ne gre najboljeČlovek živi, da se bori, ko mu ne ostane nič drugegaNa dobri poti svaMoliva za boljše življenjeVzemi mojo roko in mi zaupajMoliva za boljše življenje

Zivimo od molitve

Jednomne tako davnoTomi je radio na dokovimasindikat je bio u strajkuon nema srece tesko je, tako tesko

Gina citav dan radi u restoranuradi za svog čoveka donosi kuci svoju platuza ljubav, za ljubav

Ona kaze moramo se drzati onog sto imamojer nema razlikeje da li cemo uspeti ili neimamo jedno drugo i to je mnogoza ljubav cemo se potruditi

Na pola smo putazivimo od molitveuzmi me za ruku, uspecemo kunem sezivimo od molitve

Tomijeva gitara je u zalagaonicisada drzi u sebi ono sto je nekad njome izrazavaotako tesko, tesko je

Gina sanja da pobegneKada nocu place,Tomi šapce Duso sve je u redu, jednog danaOna kaze moramo se drzati onog sto imamojer nema razlikeje da li cemo uspeti ili neimamo jedno drugo i to je mnogoza ljubav cemo se potruditi

Na pola smo putazivimo od molitveuzmi me za ruku, uspecemo kunem sezivimo od molitvemoramo izdrazati spremni ili nezivis da se boris kada je to sve sto imasNa pola smo putazivimo od molitveuzmi me za ruku, uspecemo kunem sezivimo od molitve

Leva på en bön

En gång i tidenFör inte så länge sedanTommy arbetade vid lastkajenFörbundet har strejkatHan har slut på tur...det är tufft, så tufft

Gina arbetar vid caféet hela dagarnaHon arbetar för sin man,för med sig pengarna hemFör kärlek - för kärlek

Hon säger: Vi måste hålla fast i det vi harFör det spelar ingen rollOm vi klarar det eller inteVi har varandra och det är mycketFör kärleken - ska vi göra ett försök

Vi är halvvägs där genom attLeva på en bönTa min hand och vi ska klara det - jag svärLeva på en bön

Tommys sex strängar finns vid pant bankenHan håller in det han brukadeFör att få det att tala - så tufft, det är tufft

Gina drömmer om att rymmaNär hon gråter om nattenViskar Tommy: Älskling det blir bra någon gångVi måste hålla fast i det vi harFör det spelar ingen rollOm vi klara det eller inteVi har varandra och det är mycketFör kärleken - ska vi göra ett försök

Vi är halvvägs där genom attLeva på en bönTa min hand och vi ska klara det - jag svärLeva på en bönVi måste hålla i, beredd eller inteDu lever för striden när det är allt du harVi är halvvägs där genom attLeva på en bönTa min hand och vi ska klara det - jag svärLeva på en bön

Duayla Yaşayarak

Biz zamanlarÇok eskiden değil

Tommy rıhtımda çalışırdıSendika grevdeydiİşi şansa kalmıştı... Zordu, çok zor

Gina bütün gün restorantta çalışırdıErkeği için çalışır, eve kendi maaşını getirirdiAşk için, aşk için

Derdi ki: Sahip olduklarımıza dayanmalıyızÇünkü fark yaratmazBaşarıp başarmamamızBirbirimize sahibiz ve bu yeterliAşk için... Bir şans vereceğiz

Yarı yoldayızDuayla yaşayarakElimi tut ve başaracağız, Yemin ederimDuayla yaşayarak

Tommy rehine verdi altı teliniŞimdi dayanıyor o şeyeDaha önce konuşturduğu... Zor, çok zor

Gina kaçıp gitme hayali kuruyorGece ağlamaya başladığındaTommy fısıldıyor: Herşey yolunda bebeğim, birgün

Sahip olduklarımıza dayanmalıyızÇünkü fark yaratmazBaşarıp başarmamamızBirbirimize sahibiz ve bu yeterliAşk için... Bir şans vereceğiz

Yarı yoldayızDuayla yaşayarakElimi tut ve başaracağız, Yemin ederimDuayla yaşayarak

Dayanmalıyız hazır olsak da olmasak daTek sahip olduğun bu olduğunda savaşmak için yaşarsın

Yarı yoldayızDuayla yaşayarakElimi tut ve başaracağız, Yemin ederimDuayla yaşayarak

Sống Trên Một Lời Cầu Nguyện

Ngày xửa ngày xưaKhông xưa lắm đâuTommy vốn từng làm việc ở bến tàuRồi hội liên hiệp đình côngVận may của anh chấm hết... khổ cực lắm, khổ cực lắm

Gina thì chạy bàn ở quán ăn cả ngàyLàm việc vì người tình mình, cô ấy đem hết tiền lương vềVì tình yêu - chỉ vì tình yêu thôi

Cô bảo rằng: Chúng ta nên trân trọng những gì mình đang cócho dù chúng ta có vượt qua hay khôngcũng có khác biệt gì đâu chứQuan trọng là ta còn có nhau, như thế cũng là quá đủcho tình yêu rồi - ta cho nó một cơ hội đi

Ôi chúng ta đã đi được nửa chặn đường rồiWhoaa sống trên một lời cầu nguyệnHãy nắm lấy tay em, chúng ta sẽ làm được - Em thề với anhSống trên một lời cầu nguyện

Tommy đem cầm cây đàn ghita của mìnhGiờ đây anh ấy chịu đựng những gì mà anh vốnhay bắt nó thổ lộ giùm - đau lắm, đau đớn lắm

Gina mong sẽ bỏ đi thật xaKhi cô ấy khóc thầm trong đêm tốiTommy nhẹ nhàng: Em à, mai này rồi mọi thứ sẽ ổn thôi,Chúng ta nên trân trọng những gì mình đang cócho dù chúng ta có vượt qua hay khôngcũng có khác biệt gì đâu chứQuan trọng là ta còn có nhau, như thế cũng là quá đủcho tình yêu rồi - ta cho nó một cơ hội đi

Ôi chúng ta đã đi được nửa chặn đường rồiWhoaa sống trên một lời cầu nguyệnHãy nắm lấy tay anh, chúng ta sẽ làm được - Anh thề với emSống trên một lời cầu nguyệnChúng ta phải cầm cự, dù sẵn sàng hay chưaSống để đấu tranh khi đó là tất cả những gì mà bạn cóÔi chúng ta đã đi được nửa chặn đường rồiWhoaa sống trên một lời cầu nguyệnHãy nắm lấy tay tôi, chúng ta sẽ làm được - tôi thề với cậu đấySống trên một lời cầu nguyện

Here one can find the lyrics of the song Livin' On a Prayer by Bon Jovi. Or Livin' On a Prayer poem lyrics. Bon Jovi Livin' On a Prayer text. Also can be known by title Livin On a Prayer (Bon Jovi) text.