Fabrizio De André "La ballata dell'amore cieco" lyrics

Translation to:enfrplru

La ballata dell'amore cieco

Un uomo onesto, un uomo probotralalalallatralallaleros'innamorò perdutamented'una che non lo amava niente.

Gli disse "Portami domani"tralalalallatralallalerogli disse "portami domaniil cuore di tua madreper i miei cani".

Lui dalla madre andò e l'uccisetralalalallatralallalerodal petto il cuore le strappòe dal suo amore ritornò.

Non era il cuore non era il cuoretralalalallatralallaleronon le bastava quell'orrorevoleva un'altra prova del suo cieco amore.

Gli disse "Amor, se mi vuoi bene"tralalalallatralallalerogli disse "Amor se mi vuoi benetagliati dei polsi le quattro vene".

Le vene ai polsi lui si tagliòtralalalallatralallaleroe come il sangue ne sgorgòcorrendo come un pazzo da lei tornò.

Gli disse lei ridendo fortetralalalallatralallalerogli disse lei ridendo forte"L'ultima tua prova sarà la morte"

E mentre il sangue lento uscivae ormai cambiava il suo colorela vanità fredda gioivaun uomo s'era ucciso per il suo amore.

Fuori soffiava dolce il ventotralalalallatralallaleroma lei fu presa da sgomentoquando lo vide morir contento.

Morir contento e innamoratoquando a lei nulla era restatonon il suo amore, non il suo benema solo il sangue secco delle sue vene.

Ballad of blind love

An honest man, a good mantralalalallatralallalerofell madly in loveof one who did not love him at all.

She told him "Bring me tomorrow"tralalalallatralallalerosaid "Bring me tomorrowthe heart of your motherfor my dogs. "

He went by his mother and killed hertralalalallatralallalerotore the heart outand to his love he returned.

It was not the heart it was not the hearttralalalallatralallalerowas not enough horrorshe wanted another proof of his blind love.

She told him "Love, if you love me"tralalalallatralallalerosaid, "Love if you love mecut the four veins of your wrists. "

The veins he cut of his wrists,tralalalallatralallaleroandas soon as the blood flowedrunning wild to her again.

She told him with a loud laughtralalalallatralallaleroshe said laughing loudly"The last test will be your death"

And while the blood slowly came outand has now changed his colorvanity cold rejoiceda man had killed himself because of his love.

Outside the wind blew sweettralalalallatralallalerobut she was seized with terrorwhen she saw him die happy.

To die happy and in lovewhen she had nothing remainednot his love, not his goodbut only the dried blood in his veins.

Here one can find the English lyrics of the song La ballata dell'amore cieco by Fabrizio De André. Or La ballata dell'amore cieco poem lyrics. Fabrizio De André La ballata dell'amore cieco text in English. Also can be known by title La ballata dellamore cieco (Fabrizio De Andre) text. This page also contains a translation, and La ballata dellamore cieco meaning.