Fabrizio De André "'Â pittima" lyrics

Translation to:deenfrit

'Â pittima

Cosa ghe possu ghe possu fâse nu gh'ò ë brasse pe fâ u mainäse infundo a e brasse nu gh'ò ë män du massacáne mi gh'ò 'n pûgnu dûu ch'u pâ 'n niugh'ò 'na cascetta larga 'n diugiûstu pe ascúndime c'u vestiu deré a 'n fiue vaddu in giù a çerca i dinëa chi se i tegne e ghe l'àn prestëe ghe i dumandu timidamente ma in mezu ä gentee a chi nu veu däse raxúnche pâ de stránûä cuntru u trunghe mandu a dî che vive l'è cäu ma a bu-n mercöu

mi sun 'na pittima rispettäe nu anâ 'ngíu a cuntâche quandu a vittima l'è 'n strassé ghe dö du mæ.

A Pittima

What can I doif I do not have the arms to be a sailorif in the end to the arms I do not have the hands of the masonand I have a hard punch that looks like a nestI have a chest off a fingerright to hide behind the suit by a threadand go around asking for moneyto whom takes them and gave them to have providedand I ask him timidly, but among the peopleand those who do not want to give reasonthat seems to sneeze thunderI send him to say that living is expensive, but cheapI am a respected godwitand do not go around tellingthat when the victim is a beggar I give him mine.

Here one can find the English lyrics of the song 'Â pittima by Fabrizio De André. Or 'Â pittima poem lyrics. Fabrizio De André 'Â pittima text in English. Also can be known by title A pittima (Fabrizio De Andre) text. This page also contains a translation, and A pittima meaning.