Majida El Roumi "الأم" lyrics

Translation to:en

الأم

مرة جديدة، مرج الورد نور وبعيدك زهروإنشاء الله بزهر بعد شي مية مرة وأكثركرمالك يا ماما، الدنيا تحلا أيامهاوالخير بوابه تكثر!إنت الطيب، وعيدك طيبوإنت الشمس اللي ما بتغيببيكبر هالكون وبشيبوحبك غير شكل بيكبركرمالك يا ماما، الدنيا تحلا أيامهاوالخير بوابه تكثر!طول عمرها يا ربيحتى تزيد المحبةإيديك وحدها اللي بتربينيوجفنك وحده اللي بيسهربعيونك بنضل ولاد، شو ما العمر فينا زادكنا قراب، وإن كنا بعاد، إلا بعطفك ما منكبركرمالك يا ماما، الدنيا تحلا أيامهاوالخير بوابه تكثر!

The Mother

Once more, the flowers meadow lit and flourished in your birthdaymy momAnd hopefully it would flourish again 100 times and moreFor of you mom, the life’s days get more beautifulAnd the doors of goodness become manyYou are the joy and your birthday is the joyYou're the never-setting sunThe universe gets older and gray headedAnd you love gets bigger in a different wayFor of you mom, the life’s days get more beautifulAnd the doors of goodness become manyGod, extend her life, so that love can increaseOnly your hands can raise and only your eyes can stay up lateFor of you mom, the life’s days get more beautifulAnd the doors of goodness become manyIn your eyes, we remain kids even when our ages add upWhether close or far away, we can never grow up except with your loveFor of you mom, the life’s days get more beautifulAnd the doors of goodness become many

Here one can find the English lyrics of the song الأم by Majida El Roumi. Or الأم poem lyrics. Majida El Roumi الأم text in English. This page also contains a translation, and الأم meaning.