Leonard Cohen "A Thousand Kisses Deep (song)" lyrics

A Thousand Kisses Deep (song)

The ponies run, the girls are young,The odds are there to beat.You win a while, and then it’s done –Your little winning streak.And summoned now to dealWith your invincible defeat,You live your life as if it’s real,A Thousand Kisses Deep.

I’m turning tricks, I’m getting fixed,I’m back on Boogie Street.You lose your grip, and then you slipInto the Masterpiece.And maybe I had miles to drive,And promises to keep:You ditch it all to stay alive,A Thousand Kisses Deep.

And sometimes when the night is slow,The wretched and the meek,We gather up our hearts and go,A Thousand Kisses Deep.

Confined to sex, we pressed againstThe limits of the sea:I saw there were no oceans leftFor scavengers like me.I made it to the forward deck.I blessed our remnant fleet –And then consented to be wrecked,A Thousand Kisses Deep.

I’m turning tricks, I’m getting fixed,I’m back on Boogie Street.I guess they won’t exchange the giftsThat you were meant to keep.And quiet is the thought of you,The file on you complete,Except what we forgot to do,A Thousand Kisses Deep.

And sometimes when the night is slow,The wretched and the meek,We gather up our hearts and go,A Thousand Kisses Deep.

The ponies run, the girls are young,The odds are there to beat .

آلاف من القبلات العميقة

الأمْهَارٌ تركض، الفتيات صغيراتكل الاحتمالات هناك تقود للفوزتنتصر لبعض الوقت، وبعدها تنتهيسلسلة انتصاراتك القصيرةوتستجمع شجاعتك الآن لعقد صفقةمع هزيمتك شديدة البأستعيش حياتك كما لو انها حقيقيةآلاف من القبلات العميقة

أبيع نفسي، لأصل لحالة من النشوةأعود أدراجي إلى شارع الرقصتفقد السيطرة، ثم تنزلقإلى الروائعربما لدي أميال لاقطعهاووعود أحافظ عليهايمكنك التخلص منها جميعًا لتبقى على قيد الحياةآلاف من القبلات العميقة

وبعض الأوقات عندما يمر الليل ببطيءالتعساء والوديعوننحن نلملم أشلاء قلوبنا ونمضي قدمًاآلاف من القبلات العميقة

مقيدين بالجنس، مضغوطين بالاستعدادحدود البحر؛أراها هناك عندما لم يكن هناك محيطاتلجامعي القمامة أمثاليلقد وصلت إلى مقدمة سطح السفينةلقد باركت بقايا أسطولناوبعدها وافقت أن تكون عرضة للتحطيمآلاف من القبلات العميقة

أبيع نفسي، لأصل لحالة من النشوةأعود أدراجي إلى شارع الرقصأعتقد أنهم لن يتبادلون الهداياالتي كان من المفترض أن تحافظ عليهاوالهدوء هو فكرة منكملفك اكتملباستثناء ما نسينا فعلهآلاف من القبلات العميقة

وبعض الأوقات عندما يمر الليل ببطيءالتعساء والوديعوننحن نلملم أشلاء قلوبنا ونمضي قدمًاآلاف من القبلات العميقة

الأمْهَارٌ تركض، الفتيات صغيراتكل الاحتمالات هناك تقود للفوز

Ezer csók mélyén (ének)

A pónik vágtatnak, a lányok fiatalok,Az erők legyőzésre várnakEgy ideig nyersz, aztán vége vanA kis győzelemsorodnak.És beidéztek, hogy szembenézzlegyőzhetetlen vereségeddel,Éled az életed, mintha igazi volna,Ezer csók mélyén.

Eladom a lelkem, szétcsapom magamVisszatértem a Boogie utcábaElveszted az irányítást, aztán belecsúszolA mesterműbeÉs talán mérföldeket kellett levezetnemÉs igéreteket betartanomEldobsz mindent, hogy életben maradjEzer csók mélyén

És néha, mikor lassú az éjszakaMi, a nyomorultak és a szelidekÖsszeszedjük szíveink és elmegyünkEzer csók mélyére

Korlátok a szexben, ellennyomást fejtettünkA tenger korlátairaLáttam, hogy már nem maradt óceánHozzám hasonló utcaseprőknekElértem az elülső fedélzetetMegáldottam a megmaradt flottánkatMajd beletörődtem, hogy elsüllyedekEzer csók mélyére

Eladom a lelkem, szétcsapom magamVisszatértem a Boogie utcábaGondolom nem fogják visszaváltani az ajándékokatAmiket meg kellett volna tartanod.És elcsendesítem ábrándjaim róladAz aktád készen vanKivéve amit elfelejtettünk megtenniEzer csók mélyén

És néha, mikor lassú az éjszakaMi, a nyomorultak és a szelidekÖsszeszedjük szíveink és elmegyünkEzer csók mélyére

A pónik vágtatnak, a lányok fiatalok,Az erők legyőzésre várnak

La o adâncime de o mie de sărutări

Poneii aleargă, fetele sunt tinere,Sorţii există pentru a fi înfrânţi.Câştigi pentru o vreme şi apoi s-a terminatMica ta mână norocoasăŞi chemată acum să facă faţăÎnfrângerii tale invincibileÎţi trăieşti viaţa ca şi cum ar fi adevărată,La o adâncime de o mie de sărutări.

Învăţ trucuri, sunt aranjat,M-am întors pe Strada Boogie*,Îţi pierzi controlul şi apoi aluneciÎn Capodoperă.Şi poate că aveam mile întregi de condusŞi promisiuni de ţinut,Renunţi la toate ca să rămâi în viaţă,La o adâncime de o mie de sărutări.

Şi uneori, când noaptea trece greu,Ceiticăloşi şi cei blajiniNe adunăm inimile şi mergemLa o adâncime de o mie de sărutări.

Limitaţi la sex, ne apăsăm unii de alţii,Limitele mării:Am văzut că nu au mai rămas oceanePentru necrofagi ca mine.Am reuşit să ajung pe puntea din faţă,Am binecuvântat flota care a mai rămasŞi apoi am consimţit să naufragiezLa o adâncime de o mie de sărutări.

Învăţ trucuri, sunt aranjat,M-am întors pe Strada Boogie,Îţi pierzi controlul şi apoi aluneciÎn Capodoperă.Şi poate că aveam mile întregi de condusŞi promisiuni de ţinut,Renunţi la toate ca să rămâi în viaţă,La o adâncime de o mie de sărutări.,

Şi uneori, când noaptea trece greu,Ceiticăloşi şi cei blajiniNe adunăm inimile şi mergemLa o adâncime de o mie de sărutări.

Poneii aleargă, fetele sunt tinere,Sorţii există pentru a fi înfrânţi.

Here one can find the lyrics of the song A Thousand Kisses Deep (song) by Leonard Cohen. Or A Thousand Kisses Deep (song) poem lyrics. Leonard Cohen A Thousand Kisses Deep (song) text. Also can be known by title A Thousand Kisses Deep song (Leonard Cohen) text.