Can't Buy Me Love
Can't buy me loveLoveCan't buy me love
I'll buy you a diamond ring, my friendIf it makes you feel alrightI'll get you anything, my friendIf it makes you feel alrightI don't care too much for moneyMoney can't buy me love
I'll give you all I got to giveIf you say you love me tooI may not have a lot to giveBut what I got I'll give to youI don't care too much for moneyMoney can't buy me love
Can't buy me loveEverybody tells me soCan't buy me loveNo no no noooo
Say you don't need no diamond ringsAnd I'll be satisfiedTell me that you want those kind of thingsThat money just can't buyI don't care too much for moneyMoney can't buy me love
Can't buy me loveEverybody tells me soCan't buy me loveNo no no noooo
Say you don't need no diamond ringsAnd I'll be satisfiedTell me that you want those kind of thingsThat money just can't buyI don't care too much for moneyMoney can't buy me love
Can't buy me loveLoveCan't buy me love
Δεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπη
Δεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπηΑγάπηΔεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπη
Θα σου αγοράσω ένα διαμαντένιο δαχτυλίδι, φίλη μουΑν σε κάνει να νιώθεις εντάξειΘα σου πάρω ο,τιδήποτε, φίλη μουΑν σε κάνει να νιώθεις εντάξειΔεν με νοιάζει τόσο πολύ το χρήμαΤο χρήμα δεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπη
Θα σου δώσω ο,τιδήποτε έχω να δώσωΑν μου πεις ότι κι εσύ με αγαπάςΜπορεί να μην έχω πολλά να δώσωΑλλά αυτά που έχω θα τα δώσω σε σέναΔεν με νοιάζει τόσο πολύ το χρήμαΤο χρήμα δεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπη
Δεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπηΌλοι μου το λένε αυτόΔεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπηΌχι, όχι, όχι όχι
Πες ότι δεν χρειάζεσαι διαμαντένια δαχτυλίδιαΚαι θα είμαι ικανοποιημένοςΠες μου ότι θες αυτού του είδους πράγματαπου το χρήμα δεν μπορεί να αγοράσειΔεν με νοιάζει τόσο πολύ το χρήμαΤο χρήμα δεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπη
Δεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπηΌλοι μου το λένε αυτόΔεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπηΌχι, όχι, όχι όχι
Πες ότι δεν χρειάζεσαι διαμαντένια δαχτυλίδιαΚαι θα είμαι ικανοποιημένοςΠες μου ότι θες αυτού του είδους πράγματαπου το χρήμα δεν μπορεί να αγοράσειΔεν με νοιάζει τόσο πολύ το χρήμαΤο χρήμα δεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπη
Δεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπηΑγάπηΔεν μπορεί να μου αγοράσει αγάπη
نمي توان عشق را خريد
نمي توان عشق را خريدعشق رانمي توان عشق را خريد
محبوبم، مي خواهم انگشتر الماسي برايت بخرماگر كه تو را سر حال مي كندمحبوبم، مي خواهم يك چيزي برايت بخرماگر كه تو را سر حال مي كندپول چندان اهميتي برايم نداردبا پول نمي توان عشق را خريد
هر آنچه را كه دارم به تو تقديم خواهم كرداگر به من بگويي كه تو هم مرا دوست داريمن چيز زيادي ندارماما هر آنچه را كه دارم، به تو تقديم مي كنمپول چندان اهميتي برايم نداردبا پول نمي توان عشق را خريد
نمي توان عشق را خريداين را همه به من گفته اند كهنمي توان عشق را خريدنه نه نه
بگو كه تو به انگشتر الماس نيازي نداريو من قانع خواهم شدبگو به من كه تو آن چيزهايي را مي خواهيكه با پول نمي توان خريدپول چندان اهميتي برايم نداردبا پول نمي توان عشق را خريد
نمي توان عشق را خريداين را همه به من گفته اند كهنمي توان عشق را خريدنه نه نه
بگو كه تو به انگشتر الماس نيازي نداريو من خوشنود مي شومبگو به من كه تو آن چيزهايي را مي خواهيكه با پول نمي توان خريدپول چندان اهميتي برايم نداردبا پول نمي توان عشق را خريد
نمي توان عشق را خريدعشق رانمي توان عشق را خريد
Ne moze mi kupiti ljubav
Ne moze mi kupiti ljubavLjubavNe moze mi kupiti ljubav
Kupiti cu ti dijamantni prsten,prijateljuAko te to cini sretnimNabavit cu ti sve,prijateljuAko te to cini sretnimNe marim previse za novacNovac mi ne moze kupiti ljubav
Dat cu ti sve sto ti mogu datiAko kazes da me volisMozda nemam puno za datiAli ono sto imam dat cu tiNe marim previse za novacNovac mi ne moze kupiti ljubav
Ne moze kupiti ljubavSvi mi tako govoreNe moze kupiti ljubavNe ne ne neee
Reci da ne trebas dijamantni prstenI ja cu bit zadovoljanReci mi da zelis one stvariKoje novac ne moze kupitiNe marim previse za novacJer mi novac ne moze kupiti ljubav
Ne moze mi kupiti ljubavLjubavNe moze mi kupiti ljubav
Nu pot să-mi cumpăr iubire
Nu pot să-mi cumpăr iubire,Iubire,Nu pot să-mi cumpăr iubire.
Îţi voi cumpăra un inel cu diamant, prietenă,Dacă te face să te simţi bine.Îţi voi da orice, prietenă,Dacă te face să te simţi bine,Nu-mi pasă prea mult de bani,Banii nu-mi pot cumpăra iubire.
Îţi voi da tot ce am de dăruitDacă spui că şi tu mă iubeşti,S-ar putea să nu am prea multe de dăruitDar ce am îţi voi da ţie,Nu-mi pasă prea mult de bani,Banii nu-mi pot cumpăra iubire.
Nu pot să-mi cumpăr iubire,Toată lumea îmi spune,Nu pot să-mi cumpăr iubire,Nu, nu, nu, nuuuu
Spune că n-ai nevoie de inele cu diamantŞi eu voi fi mulţumit,Spune-mi că vrei genul ăla de lucruriPe care banii nu le pot cumpăra,Nu-mi pasă prea mult de bani,Banii nu-mi pot cumpăra iubire.
Nu pot să-mi cumpăr iubire,Toată lumea îmi spune,Nu pot să-mi cumpăr iubire,Nu, nu, nu, nuuuu
Spune că n-ai nevoie de inele cu diamantŞi eu voi fi mulţumit,Spune-mi că vrei genul ăla de lucruriPe care banii nu le pot cumpăra,Nu-mi pasă prea mult de bani,Banii nu-mi pot cumpăra iubire.
Nu pot să-mi cumpăr iubire,Iubire,Nu pot să-mi cumpăr iubire.
Kan inte köpa mig kärlek
Kan inte köpa mig kärlekKärlekKan inte köpa mig kärlek
Jag ska köpa en diamantring åt dig, min vänOm det får dig att må braJag ska ge dig vad som helt, min vänOm det får dig att må braJag bryr mig inte så mycket om pengarKärlek kan inte köpas för pengar
Jag ska ge dig allt jag har att geOm du säger att du älskar mig ocksåJag har nog inte så mycket att ge digMen det jag har ska jag ge till digJag bryr mig inte så mycket om pengarKärlek kan inte köpas för pengar
Kan inte köpa mig kärlekAlla säger det till migKan inte köpa mig kärlekNej nej nej neeej
Säg att du inte behöver några diamantringarSå blir jag nöjdSäg att du vill ha de där grejernaSom inte kan köpas för pengarJag bryr mig inte så mycket om pengarKärlek kan inte köpas för pengar
Kan inte köpa mig kärlekAlla säger det till migKan inte köpa mig kärlekNej nej nej neeej
Säg att du inte behöver några diamantringarSå blir jag nöjdSäg att du vill ha de där grejernaSom inte kan köpas för pengarJag bryr mig inte så mycket om pengarKärlek kan inte köpas för pengar
Kan inte köpa mig kärlekKärlekKan inte köpa mig kärlek